在任何時代
總有不少自認為是布爾喬亞的人士
認為自己品味出眾 舉措不俗
其實
想要"出眾"與"不俗"就是希望與普羅大眾有所不同
從表象來看 這些人專注於專求與不同的生活品味
藉此超脫常人 感到自己存在的特別價值
本來無可厚非
每個人有追求自己獨特價值的權利
社會也許也能因此而進步
但從另一方面來看
這不也是人類因為自卑而必然的行為嗎?
( 我對人性的假設就是自卑的)
因為需要別人肯定
所以需要與眾不同的脫俗
在某個程度上來看 也頗令人同情
現在最麻煩的部分是
如果這些人為了自我肯定的需要
進而去否定別人
污衊別人
瞧不起自認為的那些"俗人"
就會讓這些本來不礙著別人的 卻被歧視的人感到氣憤
台客一詞如此 代表符合某些"俗氣"舉措人受到"高雅"人士的歧視
死 gay一詞如此 代表符合某些陰柔或其他刻板印象的人受到所謂"正常"人士的歧視
黑鬼如此 恐龍妹 中國豬如此
多少人因著別人的自卑 因著別人需要自我的肯定而被傷害
這樣的心態是如此的低落 我們又何必因為這些自以為"脫俗"卻最為擁抱俗世中低劣價
值者的影響呢?
(對不起 太多which子句)
我們的社會又要什麼時候才能學會彼此的尊重呢?
另外 我們每一個人 何時才能隨時提醒自己 自己的價值不是建立在對他者的貶抑上面呢?
發了點感嘆與牢騷 跟本版主旨沒太大關係 請見諒
※ 引述《yukiss (被縫108針的小球~~~)》之銘言:
: ※ 引述《mckey (相信台灣堅持改革  )》之銘言:
: : 語言這種東西很妙
: : 他本身並沒有意義 只是一種聲音的排列組合方式
: : 而這些組合.. 經由人類各種經驗和認同而賦予他意義
: : 值得注意的是... 他畢竟只是意義..而非定義...
: : 也就是說... 隨著時空背景的不同.. 語言本身有他的可塑性和創造性
: : 因此無須在這樣的一個枝節上... 強調他的道統和文法正確
: : 語言的改變其實在大家日常生活中都曾發生過
: : 尤其是成語的意義被改變的最多..相信大家都能列舉一二
: : 那更不用說許多許多的假借以及轉注的字了...
: : 這些語言變遷的爭議其實發生在各各時代.. 發音 意義 字型 都在改變
: : 漢語也好 台語也好... 一旦語言變遷成型..
: : 事實上是無法克制這樣的思維浪潮..
: : 話說回主題"台客"這兩個字
: : 在過去的歷史有著族群歧視的意味
: : 但在今日的生活中.. "台客"這兩個字被講出來 並沒有族群歧視的意義
: 由自認是外省人的藝人講出來
: 更覺得刺耳
: : 他是一種對於他人行為的嘲諷....
: : 無論是外省或客家人或閩南人甚至原住民.. 都有可能被罵台客...不是嗎??
: 知道跟大小S很熟的魔術代
: 這個有日本血統的
: 讀過日僑學校的藝人嗎
: 有人說她的藝服 說話很俗氣 很台
: 說她也是台客 台妹
: 她反駁說--我是日本人 不是台灣人
: 怎麼可以說我是台客?
: 節目中
: 大小s問閃亮三姊妹 你們一定是南部人喔?
: 三姊妹說--偶們素桃園人呀!!
: 他們這些將台客=粗俗之人的始作俑者
: 倒是分得很清楚
: 目標就是瞄準他們覺得粗俗的台灣人或是中南部人
: : 不學無術的人容易被罵台客 但有錢人家的小孩被罵台客的機會更高....
: : 因此這也不是一種階級的歧視... 而是一種對於氣質的描述...
: : 所以..我覺得大家不需要為了一個"台客"的真正意義
: : 而去試圖扭轉這種語言思維的變遷....
: : "台客"過去有他不好的意義存在沒有錯.. 但畢竟只是過去..
: : 無須再去強調這樣的對立...
: : 甚至將用不用"台客"的人 劃分成藍或綠 變成愛台灣或不愛台灣....
: : 這是我非常非常擔心和害怕的一件事
: : 我同情過去的歷史.. 但我更尊重未來的轉變....
: : 我希望有一天能因為"台客"這兩個字而了解過去的歷史
: : 而不希望因為"台客"這兩個字.. 重起族群間的任何紛爭
: : "台客"一詞已經是個變遷的語言了.....
: : 學習尊重這種思維的改變吧!!
: : ꘊ: 所以不要被那些高貴藝人跟不肖媒體給誤導囉
: 憑什麼台要等於粗俗呢?
: 趕罵別人粗俗 就直接大聲說她粗俗
: 何必將台灣拖下水
: 其用心真是可議
: 台灣人真的是很缺乏國民意識
: 別人瞧不起你 還幫著她們罵自己人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.138.102