精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tonyahsiang (Tony)》之銘言: : 不過就像我說過了 : 或許有人說"你很機車" : 也會有一群愛好玩機車的人很反對 : 因為機車對他們來說是很神聖的工具 : 怎麼可以變成"機X"的代名詞呢?? : 這是不是不尊重他們呢 之所以會用「機車」,是因為「雞掰」是髒話, 有人不想直接用「雞掰」,所以拿一個同音的「雞」, 雞雞雞....要雞什麼東西,才能不會被人說自己在說髒話? 結果有位藝人就雞了個車來用。 請問「台客」的「台」跟哪句髒話同音? : "台"已經變成一種新的形容詞 : 和台灣的台根本就一點關係也沒有 : 硬要泛政治化 那當然沒完沒了 : 跟我同學朋友間說台客台妹 : 人家完全可以知道我在說什麼 : 我也一下想不到什麼可以代替的詞 已經有人說聳了,不滿意嗎? 那介紹你一個更好用的「華客、華妹、你好華」。 要找定義嗎?Google很好用。 -- 政治的文章版權開放,看喜歡的可以直接拿去用,不用等我答應。 「用」的意思是,如果我寫的東西偶爾有一點料, 你可以把其中的某幾段拿去放進自己的文章,當做是自己講的, 有事也是自己負責。當然我保留權力知道被怎麼用,用在什麼地方, 以及允不允許被用。四、五百字的小片段就直接用,不用講了。謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.142.117
tonyahsiang:問題是沒有人這麼用阿... 61.228.100.118 08/26
TAIWANSHIRT:凡事本來不就是從無到有? 203.73.235.45 08/26
ppopp:以後不知道會不會有人組個台客們棒球隊參加中華職218.164.148.206 08/26
ppopp:棒 不過大概不會紅吧218.164.148.206 08/26
JeffyLiaw:不用想,不會。220.135.177.248 08/26