作者IBIZA ()
看板a-bian
標題Re: [情報] 每日一辭:「呵脬捧卵」
時間Thu Sep 30 00:20:35 2004
※ 引述《wetteland ()》之銘言:
: ※ 引述《IBIZA ()》之銘言:
: : 巴結就是了啊
: 錯....
: 巴結在臺語有另外的意思,
: 類似於堅強、自立,在逆境中不輕易被擊倒的意思.....
巴結在國語和台語的意思是完全一樣的
巴結在台語有拍馬屁的意思, 國語亦同
巴結在台語也有努力的意思, 國語亦同
但是努力這個意思很少在用
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.143.212
※ 編輯: IBIZA 來自: 218.174.143.212 (09/30 00:21)
推 wetteland:可是努力在臺語還是主流...國語極少用 219.68.27.104 09/30
推 IBIZA:台語裡 巴結的主流用法仍然是 拍馬屁 218.174.143.212 09/30
推 wetteland:你如何證明?兩者用法都非常常見 219.68.27.104 09/30