精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tsaw (千金難買Orz萬般無奈OGC)》之銘言: : ※ 引述《aquarian (短尾 )》之銘言: : : 錯錯錯錯錯 : : 這麼多人跟你講了那麼詳細 你都聽不進去的樣子喔? : : 注音是拼音 沒錯 : : 但假名是文字 不是拼音 : : 你一定不知道假名是用羅馬字來拼音的吧 : : 那我現在告訴你 假名+羅馬拼音 跟 中文字+注音 才能類比 : 原來你的論點是注音不能用羅馬拼音?是否可笑了點? : 注音文要是成了文,一樣可以是文字....問題就是很多人不承認注音可以是文字... [本文專為tsaw以及所有注音文的小鬼而作] 開宗明義就先告訴您一件事, 這個世界上沒有 注音 "文" 這種東西. 請仔細思考下列注音文的三個必要且充分條件, 1.電腦打字, 2.注音輸入法 3.不完成注音符號的拼音,只取聲符或韻符(連調號都不取) 您以為我上文說 "找的到自發性(spontaneously)手寫(hand-writing)注音文 來做日常生活溝通(communication)的人" 我就給p幣, 就可以拿來當認知語言學的論文題材. 您以為我p幣有那麼多嗎? 您以為論文題材那麼好找嗎? (我以為反諷很好懂) 要消滅注音文還不簡單嗎? 要小鬼們改用拼音輸入法或是倉頡輸入法,而不是注音輸入法, 他們還玩的出注音文嗎? 為什麼沒有人會用"手寫"注音文? 你可以找個注音文高手的小鬼,要他用筆寫注音文給你看, 看他會不會罵你神經病. 注音文只存在鍵盤打字,而且是注音法輸入, 一個句子不可能"注音化"太多, 不然讀者會看不懂, 注音化程度又因人而異, 使用注音文的小鬼固然自成一個community, 但是他們對注音化程度也沒一定的共識, 你有看過哪一個文字系統變異性這麼大的嗎? 你有看過使用限制這麼多的文字系統嗎? 這個世界上有哪一個自然語言的文字系統使用者這麼小眾? 到底要注音化到什麼程度才算注音文? 如果你認為注音文是一個文字系統, 那麼, 請你定義 "注音文"!! 沒有一個語言的文字系統是不能定義的吧? 甲小鬼,一篇文章45字(character),出現17個注音符號, 乙小鬼,一篇文章20字,出現6個, 丙小鬼,一篇125字,出現5個. 三個人誰比較"注音文"? 我現在下筆1000字,只用一個注音符號, 請問,我的文章算不算注音文? 甲小鬼:"王人ㄈ好帥優" 乙小鬼:"ㄋ說錯ㄌ,王仁甫要寫成 ㄨ仁甫才對." 甲小鬼;"..................." 你有看過這種對話嗎? 你覺得很好笑嗎? 我認為把注音文認真當成一個文字系統的人更好笑. 你有看過寫注音文的小鬼們互相糾正嗎? "雞ㄅ" "ㄅ對啦,ㄋ說錯ㄌ,是ㄐ八" 一個連norm都沒有,無所謂對錯,只要使用者爽就好的玩意兒, 有發展成文字系統的潛力嗎? 語有語法,文有文法, 什麼法不法的就是指 "一個系統的規則" 注音文或許有其pattern, 例如我提過的,什麼時候比較容易出現注音文, 注音文似乎比較傾向保留子音等等. 但是這些畢竟是pattern, 不是語法規則. pattern是一種容許例外的"比例傾向" 語言或文字系統的規則並不是. 我們要不要來蒐集一個"注音文語料庫"? 統計每個小鬼,每篇文章,平均幾個字用一個注音符號? 然後得到一個 "每5字(含以下)出現一個注音符號" 這樣的 criterion, 達到這個標準的就叫 '注音文' 耶~~發表論文,你發現了一個網路新文字系統(writing system) 耶~耶~耶~~ 別鬧了. 拿"注音文"統稱那些不選字的文章,(這是我對"注音文"的定義) 只是一個嘻笑戲虐的稱呼,ok? 也沒人當它是正式的"文字系統",ok? 您對注音符號,注音文和文字系統的分類有相當大的誤解. 關於注音符號的由來與缺點, 請見拙作 #9916 注音符號是一套設計很爛的"音標系統", ㄢ有幾個音素?(phoneme,一個語言裡頭能區辨語意的最小單位) 答案是兩個: /a/和/n/ ㄅ=國際通用音標(IPA)裡頭的/p/(或是p底下打一個小圈圈) (不要問我為何不是/b/,漢語的雙唇輕塞音沒有那麼濁,也就是voicing) ㄇ=/m/, ㄚ=/a/等等. 因為民初的一群語音學家大白癡拿"取古文篆榴徑省之形的簡筆漢字" 來當音標符號, 造成您對注音符號有"可以成文"的誤解, 用表音符號紀錄一個spoken language 就是像這樣: ㄅㄚˋㄅㄚˋㄇㄚㄇㄚ 和 /pa51 pa51 ma55 ma55/沒兩樣, 音標系統和文字系統(writing system)是兩碼子事, 上文的兩行符號組合, 絕對不代表 "爸爸媽媽", 他們只標出這四個字的"音" 注音符號的排列組合可以排出所有中文所有可能的音節, 聲母數(22)*韻母數(39)*聲調數(5),可能的音節組合有4290種, 真正出現的僅約1200多個,若不考慮聲調,只有411. 但是中文有上萬個"word"(字) ㄅㄚˋ這個音節是幾個同音字的代表? 用注音輸入法試試就知道. 所以"ㄅㄚˋ"只是拼音,根本不成文 如果說ㄅㄚˋ這樣的符號 "不成文" 那麼, "我ㄅ是5566的ㄍ迷"裡面那個 "ㄅ", 當然也 "不成文"!! 拿注音文和日文作對比是可笑的, 我用不著在這裡解釋文字系統如何分類, 簡單的說, 其分類原理就是看"書面符號"和"音"或是"morpheme"或是"word"的對應關係. '注音文'充其量就是"表音符號"夾雜"漢字"(character). (一個word就像一個coin,正面是"音",反面是"義",但是他沒有"形", 在中文裡面,大致而言,一個character是一個word的"形", '葡萄'這種是少數. 但是一個表音符號就是純粹表"音",沒有"義") 注音文是拿拼音符號夾雜漢字 跟日文完全不一樣. 日文的kana是syllabic writing,一個符號代表一個音節 kanji是word/logographic witing 但是注音文根本不是. 它什麼都不是. 恩.是連屎都不如的東西. 你可以想想看, 注音符號的系統分成了聲符,韻符和聲調記號. 今天一個網路上的小鬼想說 "我不是5566的歌迷" 打成 "我ㄅ是5566的ㄍ迷" 那個"ㄅ", 他是拿來代表'不'這個word (或是morpheme,語意的最小單位)? 還是代表 /pu51/(ㄅㄨˋ)這個音? 如果是前者,那就是logographic writing, 如果是後者,那就是純粹表音的sound writing, 換句話說,小鬼的 'ㄅ'到底是代表 "不" 還是 "ㄅㄨˋ"? 當然是前者! 當這個小鬼在鍵盤敲下 "ㄅ"的時候, 他腦袋想的是 '不' 這個word, 而不是/pu51/這個音而已, 所以注音文跟日文的文字系統根本不一樣, 日文的平假名和片假名,該表音者,恆表音;該表義者,恆表義. 把注音夾雜在方塊字裡面, 其本質還是logographic writing. 只是他用的是表音的符號. 別忘了漢語是logographic writing, 我們的方塊字 "不 "是拿來代表 "不" 這個word(或是morpheme) 如果你對漢語各種方言的文書系統有一定的基本瞭解. 你就會知道, 台文用漢字夾雜羅馬拼音是相當巧妙的作法, 保留多數可以台語發音的漢字, 不能的用漢字"音"之者,就用羅馬拼音表示其音, (方便紀錄,也方便學習) 而不是像注音文,只用ㄅ一個聲符來代表"不"字, 這個動機就是'懶惰'而已, 打"不"這個"字", 要先按 ㄅ健, 在按ㄨ鍵,再按ˋ鍵,在按空白鍵,再按數字鍵選字, 可是他把後面步驟都省下來了, 你以為注音文有多少規則可尋? 我也觀察過注音文, 個人以為,就算有,也是相當粗糙, 注音文有點類似secret language或是正反切 但是後面兩者牽涉的音韻規則(劃分,切割音節)相當深, 注音文只是挑出聲符和韻符, 這只是中文打字過程的簡化所直接造成的output 另外,不要以為注音符號的 '聲符'就是語言的"聲母","韻符"就是"韻母" 注音符號表音表的亂七八糟,慘不忍睹, 你知道智障的 "ㄓˋ"這個"聲符"是帶有韻母的吧,俗稱"空韻母", 你有沒有發現,這個聲符居然可以單獨存在. 一個科學的音標系統不可能發生這種事. 注音符號本身就是一個滑稽的玩意兒, 在漢字夾雜注音符號,那更是連屎都不如的東西. 我也曾試著找注音文的規則,但是失敗, 結論是 從"音"去觀察是不夠的.看不出其可笑之處. 這些小鬼的"注音化"是有限度的, 一個不到10個字的句子,頂多3個注音符號, 為什麼? 顯然注音文的讀者是很仰賴語境的(context) 而且是sentential context, 句子的context. 你必須從上下文來判斷該注音符號所要代表的"字",對吧? 所以寫注音文的小鬼會考慮到這點, 這更證明一件事, 注音文再怎麼發展下去也根本不可能成為文字系統, 上文那個ㄍ在 "我ㄅ是5566的ㄍ迷"這句話裡面是 代表"歌" 但是在另一句話 "我ㄍ你媽" 卻是代表 "幹" 你可以去看看, 那些小鬼可以拿同一個聲符ㄍ去代表多少聲母是ㄍ的'字'(word) 至於是代表哪一個字,則完全由context來決定. 你有看過哪個語言的writing syetem有這種現象嗎? 一個符號所代表的"音"和"義"居然是要靠上下文來判斷, 根本完全失去conventional的原則, 想像一下,英文單字 "mother"這個"形體"可以有各種"音",各種"意義", 這還叫英"文"嗎? 這還叫文字嗎? 一個文字系統的每個成員都必須和"音"或"義"有固定的對應, 不然使用者怎麼拿來做排列組合,組成句子來溝通表達呢? 一個"ㄍ"這樣的形體可以是"哥","歌","該"... 它怎麼會是一個文字系統的好成員呢? 因為他本來就不是呀! 因為他的出身是 "音標符號" 只不過你打字懶惰,拿它來代表各種character, 再靠著text的上下文來決定它是誰. 這樣子而已. 以上種種都顯示, 注音文的最多最多只能定位在"語文遊戲" 一個小眾團體打字時玩的語言遊戲, 從社會學的觀點來看, 它的社會功能就是增加小鬼們的solidarity, "我ㄅ去了" "ㄎㄎㄎ,你ㄑ哪裡" 嘿!真好玩,我們是一夥的, 年輕就是這樣, 但是,注音文非禁不可, 至少一個老師不可能允許他的學生作業報告出現注音文. 不選字的確會造成國語文能力低落, 長時間習慣中打,突然要你寫 "ㄏㄤˋ ㄒㄧㄝˋ ㄧˊ ㄑㄧˋ "這個成語 你寫的出來嗎? 長時間ㄅ來ㄅ去的結果, 就是字型記憶的流失. (好吧.勉強回到討論串的主題) 在學校背一堆文言文,回到家坐在電腦桌前ㄅ來ㄅㄑ 學生的語文能力會好嗎? : 日文假名幾個拼音成文,而注音幾個拼音就不能成文? : 這樣通嗎?真是有趣的想法..... : : 居然還千拖到國民黨大中國文化愚民教育....... : : 無意介入你們的紛爭 : : 但我還是要跟你講一個觀念 : : 日文 是以假名為主 而以漢字為輔(用來表意) : : 而中文 則是以中文字為主 注音(或是中國的羅馬拼音)為輔 : : 這兩者根本是不一樣的語言系統 : : 你不能因為看起來很像 就說日文等於是中文的注音文 : : 那真的太荒謬了 : : 真正像的 應該是韓文 : : 但韓文的"注音文"是很有系統的文字 : : 並不會讓聲母或韻母單獨出現 讓大家猜這個跛腳的注音要怎麼唸 : : 這跟我們網路上看到的那些 "只見聲母,不見韻母"的半調子注音文是不一樣的 : 顯然你沒看懂我之前的文章, : 我強調並不只以一個注音去替換調中文一個字.... : 而是多個注音來取代掉一個漢字 : 或可參考日文音讀訓讀....這樣漢字就不是漢字,變台灣字了呦^^ -- 沒有joke的西斯和沒有西斯的joke如同沒有在野黨的民主和沒有民主的在野黨 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.162.63
hsuans:鼓鼓掌,真是一篇好文章。 218.167.48.8 05/26
Zsanou:太強了,一定要推,真的是專業意見啊..... 203.73.112.63 05/26
Escarra:推!專家就是專家。 218.166.27.96 05/26
leespeng:先生的專業如何得來?我小先生1級而已。(93級) 61.59.157.50 05/26
richardtotor:god damn good220.133.192.245 05/26
funfunchen:<(_ _)> 太強了...218.169.234.121 05/26
wetteland:太強了... 219.68.90.36 05/26
Lirr:只能讚嘆! 140.112.200.93 05/26
allure1:專家...Orz 61.62.33.190 05/26
Pan:超強的 推一個 140.112.230.57 05/26
jcnsb:專家....!! 140.122.26.114 05/26
aprendes:偉哉 220.139.55.119 05/26
mysam:扁版三不五時就會出現這種SS級文章 真令人驚嘆!! 211.75.138.95 05/26
aquarian:高手! 不過 我覺得t網友應該看不懂吧 218.184.109.61 05/26
inosen:推動機懶惰還有私密語言這一點,直接命中注音文220.137.230.143 05/26
inosen:弱點220.137.230.143 05/26
YggKent:注音文當然有手寫的, 就算是大學裡有些同學間的 61.230.5.144 05/26
VRC174:太厲害啦! 61.64.174.127 05/26
YggKent:卡片或書信還是有人用注音文. (唉) 61.230.5.144 05/26
YggKent:我想在中小學裡更嚴重吧. 61.230.5.144 05/26
YggKent:忽然想到, 現在中小學生使用的注音文早就進化成 61.230.5.144 05/26
YggKent:火星文了, 一種英台注音數字符號的綜合文體 61.230.5.144 05/26
YggKent:像是: "開宗明義丟先告訴您1件事,ㄓ個世界↑沒U 61.230.5.144 05/26
YggKent:注音 "蚊" ㄓ種東c. " 61.230.5.144 05/26
yukiss:火星文多是台語音譯 可能學校是沒教台語拼音後果 218.168.5.250 05/26
mchotdicku:手寫注音文應該是限於幾個嘆詞, 59.115.162.63 05/26
mchotdicku:因為手寫漢字必須去'提取'或precess字型 59.115.162.63 05/26
mchotdicku:但是打字注音輸入則不用,所以會衍生注音文 59.115.162.63 05/26
greatmovie:嘎嘎烏拉拉! 203.73.225.64 05/26
Seraphy:用微軟跟用自然所習慣的注音文也會不同喔~ 61.229.38.137 05/26
Seraphy:就算同樣是注音輸入 也會因軟體不同而有不同的 61.229.38.137 05/26
Seraphy:書寫習慣 61.229.38.137 05/26
TMWSTW:大大大推!!!!!140.112.214.136 05/26
TMWSTW:大家來用無蝦米吧!140.112.214.136 05/26
Marino:也未必就是這樣 61.228.33.212 05/26
yoli:太強了~我真的拍手叫好阿~ 220.142.1.133 05/27
agantw:糟了,那個「我ㄅ是5566的ㄍ迷」 218.167.17.57 05/27
agantw:我熊熊看成「我爸是5566的歌迷」XD 218.167.17.57 05/27
※ 編輯: mchotdicku 來自: 61.224.49.16 (05/27 03:23)
inung:ㄋㄗㄕㄇ,ㄨㄊㄅㄉㄌ!218.174.152.217 05/27
ssssk:推語言學大師!!! 原PO應該能幹掉國內一票教授啦~ 222.157.8.239 05/27