推 aprendes:推最後一句 220.139.60.188 12/28
※ 引述《skychih (111)》之銘言:
: ※ 引述《MRkitty (凱弟先生)》之銘言:
: : 所以問題是出在古文學太少嗎?
: : 現在的記者過去古文教育的產物啊
: : 我覺得他們的問題不是不知道成語為何物
: : 而是不知道過去的成語該如何在當代文學中適當的使用
: : 所以請他們好好讀讀當代文學家的作品
: : 不然「洪水使得民眾財產付之一炬」這類的笑話會不斷上演
: 我不覺得這有什麼好笑的
: 拿來比喻財產一瞬間損失沒什麼不妥吧
: 難道一定要被火燒掉才能用付之一炬?
: 那被小偷把家產偷光不就要改成付之一賊?
: 洪水 付之一水?
: 付之一炬拿來形容在一次事件中損失全部的東西滿ok的吧
: 難道一定要規定只有火才能用?
: 而且還要一把火喔...瓦斯氣爆不算 炸彈也不算 電線走火也不算
: 都不是被一炬給燒毀的 這樣才能用嗎?
: 當初高中國文老師硬要說被小偷把家搬空不能用付之一炬
廣義而言付之一炬可能可以拿來形容在一次事件中損失全部的東西
但我認為記者的報導應該力求精確
可能過了若干年後 你的說法變成通用的概念
但至少目前為止我認為是不太適合的
這是教育部國語辭典的解釋...
炬,火把。付之一炬指焚燬。
文明小史˙第四十二回:由康太尊親自看著,付之一炬,通統銷燬。
相似詞 毀於洪爐
由此可見學習文言文的重要了 除非我們以後都不用成語了
婚喪喜慶的賀詞輓聯一律改成白話文 以免年輕人看不懂
那到時候路上的花圈就會寫著
騎著白鶴飛上西邊的天空.聲音以及容貌好像都還在人間...等等
: 跟她吵了好久
: 那一飯千金是不是也只能拿來形容別人給的飯
: 別人給的其他東西都不能用?
: 鐵杵磨成繡花針不能拿來形容因為有毅力而成功人?
: 只能拿來形容一個人吃飽太閒把鐵杵磨成了繡花針的人?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.212