精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MRkitty (凱弟先生)》之銘言: : ※ 引述《GOJAM (LIFE)》之銘言: : : 標題: Re: [新聞] 高中文言文刪多少 蔡啟芳摃師大教授 : : 時間: Tue Dec 28 11:25:03 2004 : : 恕刪.. : : 你這個'古文基礎說'是不通的 : : 如果古文是國文課的基礎教育 : : 那你幼稚園與小學低年級階段的國文教育就應該從古文教起 : : 可是事實並非如此 : : 你說古文是白話文的基礎 : : 也犯了同樣的錯誤 : : 我覺得先思考古人寫文章為啥用古文的形式寫? : : 再思考現代人有無普遍使用古文的必要? : : 然後再思考在中學這個階段有無必要接受古文教育? 若有,目標是什麼? : : 然後根據目標訂出課程比例,這樣比較恰當. : : -- : : ◆ From: 61.217.145.81 : : 推 LucLee:古文才是工數 61.62.13.231 12/28 : : 推 ainor:有些東西的隱性的,不易察覺,卻很重要 140.112.25.197 12/28 : : 推 ainor:不然看看現在的記者的文章就知道了 140.112.25.197 12/28 : : → ainor:成語亂用,引喻失義,本末倒置 140.112.25.197 12/28 : : 推 ainor:教古文本身沒什麼錯,錯的是教學的方法 140.112.25.197 12/28 : : → ainor:與學生的心態 140.112.25.197 12/28 : 所以問題是出在古文學太少嗎? : 現在的記者過去古文教育的產物啊 : 我覺得他們的問題不是不知道成語為何物 : 而是不知道過去的成語該如何在當代文學中適當的使用 : 所以請他們好好讀讀當代文學家的作品 : 不然「洪水使得民眾財產付之一炬」這類的笑話會不斷上演 我不覺得這有什麼好笑的 拿來比喻財產一瞬間損失沒什麼不妥吧 難道一定要被火燒掉才能用付之一炬? 那被小偷把家產偷光不就要改成付之一賊? 洪水 付之一水? 付之一炬拿來形容在一次事件中損失全部的東西滿ok的吧 難道一定要規定只有火才能用? 而且還要一把火喔...瓦斯氣爆不算 炸彈也不算 電線走火也不算 都不是被一炬給燒毀的 這樣才能用嗎? 當初高中國文老師硬要說被小偷把家搬空不能用付之一炬 跟她吵了好久 那一飯千金是不是也只能拿來形容別人給的飯 別人給的其他東西都不能用? 鐵杵磨成繡花針不能拿來形容因為有毅力而成功人? 只能拿來形容一個人吃飽太閒把鐵杵磨成了繡花針的人? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.113.180 ※ 編輯: skychih 來自: 140.116.113.180 (12/28 12:57)
skychih:不小心好像修到誰的推文 抱歉 140.116.113.180 12/28
aprendes:鬼扯 220.139.60.188 12/28
ClassicTZ:那樣子 人人得而誅之 也可以解釋成其他씠 218.172.95.147 12/28
ClassicTZ:囉 你也太硬凹了吧 218.172.95.147 12/28
skychih:人人得而誅之不就解釋成殺之還能解釋什麼? 140.116.113.180 12/28
MolloM:可見閣下國文程度之高...小弟甘拜下風. 61.229.6.34 12/28
skychih:我不是不知道正確用法...只是不認為 140.116.113.180 12/28
skychih:一定不可以用在別的地方...如果一定要認定 140.116.113.180 12/28
skychih:只能用於火上才叫國文程度高...那你真的 140.116.113.180 12/28
skychih:程度比較高... 140.116.113.180 12/28
sakuyamin:應該用付諸流水..... 69.104.165.65 12/28
danlook:你國文程度還蠻好的... 59.112.7.105 12/28