精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《skychih (111)》之銘言: : ※ 引述《LucLee (我暱稱也八個字)》之銘言: : : 這樣講真的令人發昏耶 : : 沒這種引申就別亂用 : : 水災用付之一炬除了某個KUSO記者用過 : : 實在是沒有國文教師、文學作家和雜誌撰稿者用過 : : 要幫記者凹也不用凹到這樣 : 我不是幫記者凹 : 而是在我還沒學過這句成語時看到這句成語就認為意思應該是這樣 : 在我的想法 語言就是要表達意思 : 既然我從未學過這句成語 可是我整篇文章看下來認為它的意思是什麼 : 那它就是那意思 : 這就是語言 難道一篇文章出現一句你沒看過的成語你就不懂那句成語說什麼? : 既然那句成語給你的意思是如此 那就代表你懂了 : 何必管他能不能引申呢? : 難道一定要字典裡面規定可以引申才可以? : 後來高中有一課教到這個成語 : 老師就舉例說家遭小偷不可以用付之一炬 : 我還舉手跟老師辯駁過 : 我又不認識那位記者幫他凹什麼 : 而且沒那種引申為什麼不能自己用 : 頂多就是讓一堆自以為國學淵博的人笑笑 : 用久了就會有人跟著用 : 約定俗成 : 像鳩占鵲巢...現在說不定很多人都認為鳩真的會去占鵲巢呢... : 古人用錯 我們還不是都跟著用 : 有人去查過鳩到底有沒有占過鵲巢嗎? 你再凹嘛! 如果說看上下文就可以知道成語的意涵的話 那麼你幹嘛不說 「這次嚴重的洪水使百姓哀鴻遍野,民眾的財產花開富貴」 就是有你這種不精確深究成語意涵和口語運用關係的人 台灣國民的語文程度才會不斷下降 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.214.200 ※ 編輯: MRkitty 來自: 140.112.214.200 (12/28 17:41)