精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TPCMAX (左岸沉思)》之銘言: : 藏語我要問問我同學 : 但是 : 泰語"絕對"不是單字單音節 : 別問我為什麼 : 因為您剛好碰上一個會說泰國話的人 : 就是我..... : 如果有興趣可以另外討論 您懂得泰語,那麼您自然知道 泰語在語言分類上屬於侗台語系的台語支(這個台跟台灣無關) 一般來說,根據李方桂的分類,台語分為三系 以暹邏話為標準的泰語系統是屬於台語南部方言 他的音節結構與漢語類似,包括聲母,韻母及聲調 比方:泰語 苦khom1 死ta:i1 舌lin4 單音節跟單字不一樣,屬於不同層次的概念。 單音節是指一個音段內部只包含一個有響度的主要元音,前後有若干輔音 根據以上列舉的泰語的表現來看,他正與漢語的音節結構相同 您懂泰語,就可以請教您,泰語有沒有以下的音節 apling pikata kinianga 請注意,必須把上述每一個視為是一個音節並有獨立的語義 以我對泰語的粗淺認識,我想是不存在以上的音節組合 相關的研究可以看李方桂的比較台語手冊 至於河洛話的gan2 giau7問題,有一點可以先說明 用文字來反推語音跟語義,會陷入文字障而不自知 就語言比較論語言及語源可能才是正確的辦法 至於細節晚點再說吧,我要去陪美女吃飯去囉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.224.236 ※ 編輯: olaqe 來自: 61.229.224.236 (06/15 18:07)