作者pig (歡迎加入豬頭黨)
站內a-bian
標題Re: [討論] book版"簡體成主流 繁體邊緣化"
時間Fri Jun 17 12:08:51 2005
※ 引述《yiyichi (yiyichi)》之銘言:
: 不知道算不算把他版爭議帶來呀?不過感覺那邊並沒吵起來,應該不算爭議。
: 我承認社會上漸漸簡化字的書的確開始多了起來,
: 學校圖書館的新書也有簡體字的書。
: 但是要說在台灣簡體已成了主流,倒是沒有感覺。
: 像上次聯合報用半版的版面報導"大學生不學簡體字,遜掉啦",
: 讓我這個尚在校園裡面的學生莫明其妙。
: (不適合,請D)
所謂的繁體字被邊緣化,應該是有一天沒什麼人在用正體中文
滿街的招牌都是簡體字,書報雜誌大部份都以簡體字,
會正體中文的人沒幾個或是大家都不願以正體中文做交流,這才是"被邊緣化"。
不用講太仔細,就連中國在香港死命的推簡體字,都還做不到這點,
我們會因為有某些人愛捧中國LP就造成沒有人用繁體字?
市面上隨處可得的英文書,日文也不少,我們會說英文書已成主流嗎?
也許在理工領域的用書,會。但是會擴展引申到社會上的主流怎樣怎樣嗎?
有些人因為自已的領域比較常碰到簡體字就在瞎子摸象,
都忽略了自已生活之中隨處可得的正體中文,
更忽略了兩岸現代文字使用的差異相當巨大,
對於這種人,除了用神經病或是商周粉絲來形容,我一時還想不出其他的叫法。
--
真正值得尊敬的人,
是那些照亮別人,卻沒有光環的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.43.70.140
推 Izangel:推商周粉絲XD 61.220.249.213 06/17
推 nakadachi:以現在全民瘋英文 未來英文書恐成主流... 211.74.216.223 06/17
→ Scion:以普羅大眾的英文程度要看英文書還有一段距離 68.88.236.173 06/17