作者connoisseurs (250)
站內a-bian
標題Re: [討論] 所謂的台灣文化-由台語台語鄉土劇延伸 …
時間Sat May 21 17:59:28 2005
仔細聽聽台灣龍捲風的台詞就知道
那根本就是硬用台語講出來的北京話
編劇是香港人
真正的台語劇裡面會出現很多台語優美的俚語
我其實很好奇:如果讓台灣龍捲風用國語演出,收視率會不會還是居高不下
台灣龍捲風之所以風行也之所以飽受批評是在他光怪陸離的劇情
而不是台語發音吧
--
可以許下任何願望的祈願板:
http://tinyurl.com/8anmy
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.168.43
推 Pissaro:最近好一點,每天家裡都有人看220.139.139.145 05/21
推 leespeng:光怪陸離的劇情還那麼受歡迎?唉! 210.64.201.101 05/21
→ Pissaro:台灣通俗商戰教材0_o?a220.139.139.145 05/21