作者taligent (我要吃澎湖海鮮)
看板a-bian
標題Re: 台灣小姐的台灣國語
時間Fri Aug 19 12:23:44 2005
※ 引述《kageyama (歿)》之銘言:
: ※ 引述《taligent (我要吃澎湖海鮮)》之銘言:
: : 你這種說法根本有基本的問題沒有解決,那就是被稱呼為『支那人』的
: : 本身是否覺得這是種歧視。
: : 我認識很多外省第二代,他們『支持一個中國』也『贊成統一』,但是
: : 你用『支那人』稱呼他們看看,我保證你被揍得頭破血流。
: : 用詞是否歧視在於被稱呼的人是否覺得該用詞有歧視的意味,而不在於
: : 其他人怎麼想。
: 你說的很對啊,這就是我第一篇的重點,一個字詞被當成貶損用語,
: 有一半的原因正是「被稱呼的人也覺得那是貶損用語」。換句話說
: ,真正的問題還是在背後的歧視,而不是用什麼字詞來歧視。支那
: 曾經被用來當成歧視中國人的用語,這是當時使用這種用語者的心
: 態就是歧視中國人,如果現在還認為支那仍舊是歧視用語,其實問
: 題還是在歧視中國人,而非「支那」這二字,不是嗎?
你這種講法還是沒有解決任何問題。
一個字語被當成貶損用語,並不是像你說的被稱呼的人也覺得那是
貶損用語,重點在於,為什麼有人白目到要有這個貶損用語來稱呼
任何一個人?
被稱呼者的感受是一回事,明知從過去到現在都是貶損用語,還能
拿來用,用這個貶損用語的人還真是欠揍的白目。
蔡康永就是個典型的斯文白目,他不斷用台形容別人,被別人說他
就是台客,就翻臉不認人,像他這種還唸過不少書的人卻是個無知
白目,這個國家裡面還不少。
回到支那人這三個字,別人我不敢保證,我個人是絕對不會用這詞
稱呼來本板好好討論的對岸朋友,會被我用支那人形容的,就只有
那些武統恐嚇的支那人,他們根本沒資格被稱為中國人。
問題不在歧視中國人,而在於為什麼要用貶損用語來稱呼人。
: 最早,台客被拿來當成歧視本省人的用語,是因為當時的社會是歧
: 視本省人的,那現在的臺灣社會還是這樣嗎?如果你認為是,那你
: 當然會繼續認為台客還是歧視用語。
歧視本省人的從來都只是那一小搓自以為高貴的外省族群,跟台灣
社會根本扯不上關係。
--
『大幅六兩,中幅四兩,小幅二兩。書條對聯各一兩。扇子斗方五錢。
凡送禮物食物,總不如白銀為妙。公之所送,未必弟之所好也。
送現銀則中心喜樂,書畫皆佳。禮物既屬糾纏,賒欠尤為賴帳。
年老神倦,不能陪諸君子作無益語言也。』
---- 鄭板橋潤例
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.20.51.132
推 yukiss:只能說台灣的族群和諧教育還真匱乏 218.187.28.49 08/19
推 abingogo:「斯文白目」用的好,我一直想不出啥麼詞形容 61.62.56.49 08/19
→ abingogo:蔡康永, 就好像我對陳文茜的觀感一樣 61.62.56.49 08/19