作者RingoYue (林檎‧月)
看板a-bian
標題Re: [討論] 希望廢除國語
時間Tue Apr 19 01:01:29 2005
看到這裡有個疑問....
我也贊同每個語言都有其價值且不分上下
若是像日本將用語分為關西腔.關東腔
我們是否也可分為台語京腔.台語閩腔.台語客腔.以及台語原腔?
不僅表示語言從中國的流傳過來之後雖保留其腔調但用語詞彙已有變化
也可以將所有語言都視同在台灣語言發展一個概括下的分支,
這樣會不會比較達成地位上的平等,且也都能代表台灣其中的特色?
而且在多年的語言併用融合之後,各語言也逐漸和其他語言產生通用法
越來越相近後我個人是覺得已經慢慢轉變為互相依存屬於台灣自己才有的語言
不過我不知道在語言學上可不可以這樣做稱呼啦~
如有不對請指教見諒~
※ 引述《GOJAM (LIFE)》之銘言:
: 啥閩南語?
: 這裡是台灣
: 不是閩南
: 當然是'台語'
: 怎能說是盜用呢?
: 而是以母親台灣的名來當作自己語言的稱呼
: 很適當
: 客語和滿大人語(即所謂'國語')也可以冠上母親台灣的名來在地化啊
: 即台灣客語、台滿語
: 台語和閩南語並不相同
: 台語裡頭已融合許多外來語
: ※ 引述《ahs0610 (貓老大)》之銘言:
: : 乾脆這樣好了
: : 國語在台灣是最普及的
: : 學對岸的名稱也不錯啊
: : 把國語改叫普通話吧
: : 這樣就不會有人感覺這是個國家語言
: : 好像國語(北京話)就比別的語言高階一樣
: : 台語也該正名回閩南語了
: ??????????????????????
: : 台灣那麼多種語言
: : 憑什麼就閩南語可以盜用咱母親的名字
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.4.63
推 whhsu:官方的用詞的話,台語本來就是大集合 202.43.70.140 04/19
→ whhsu:不過一般使用,說到"台語"我想大家都知道是什麼:) 202.43.70.140 04/19