推 kravitz:那麼改鳳梨大學或肉包大學好了.. 140.123.202.9 03/17
可能離題了....
陳厝寮好還是大學路好?
跟國際化有什麼關係
說什麼比較好翻成英文
只會讓我聯想到崇洋媚外...
看看台灣有名的小吃或東西
翻成英文後
不知道的人還以為是什麼亂七八糟的東西
還不如日本 直接把他們的東西用拼音的方式表現
試問有誰不知道 sushi就是壽司 sashimi是生魚片呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.230.122