精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
其實很感謝前板主濕地板兄,雖然個人對他的言詞與部分執著的意識型態不是 很認同,但是在版務整理上,他的確是一個相當認真負責的板主,所以在精華 區中我得以見著之前自己文章的軌跡。 選用Holo這個詞主要是來自於上面兩篇敝人轉錄的文章,自己一直認為,在生 活中雖然相處可以輕鬆自在些,但是在論述族群間問題與差異時,嚴謹友善些 並不是一件壞事,既然「福佬」與「河洛」都有人持反對意見,而「灣民」大 概連Holo同胞自己都搞不懂,那還是用讀音中的Holo來代稱吧,所以我的文章 除非是疏忽,不然大致上都會這樣使用。並且Holo在BBS 中也是兩個中文字元 ,在文章上頗能對齊的:) 其實大家都在找自己的定位。 相較於過往,雖然族群議題依舊為政客所操弄,然而彼此的能見度也大大提昇 不少,以致於過往慣用的自稱也漸漸的必須開始轉變,拿自己所屬的族群來說 ,嚴格說來,這樣的族群是來台灣後才得以成形的,講的就是隨國民政府來的 戰敗難民,之前大家習慣用的「外省人」似乎不合乎時代,而新生出的提案有 「新住民」,相對於「Holo人」則有「舊住民」的說法,當然這是配合已有的 「原住民」衍生而來的。 另外像是「台灣人」這樣的稱號也由獨立於「客家人」、「新住民」、「原住 民」的族群代稱,而擴張為認同台灣這塊土地的「國族」代稱,而李前總統在 幫馬英九助選時曾提出「新台灣人」這樣的稱號,但是怕變成「新住民」(外 省人)的專詞,近日提出「新時代台灣人」這樣的詞彙。就個人而言,我是相 當認同以「台灣人」作為國族的代表,更對李前總統對於整個認同的用心感到 敬佩(大家有沒有發現,他其實也很注重所謂的政治正確)。 當然,如同eslite12所言,這或許是一種偽善或是做作,其實這樣的疑慮也在 思考中,然而我所想的是,倘若在語詞上的謹慎可以擴展到對彼此尊重的用心 ,這或許是一個不錯的開端。 至於「不得不防的關鍵字魔法」一文使用「福佬」一詞,之前以回文講明這是 模仿新聞而使用的詞彙,畢竟目前還沒看過報紙上用Holo,並且這也是政府正 式文中會用的詞,並且,我在使用前也先到過歉了,而道歉文使用的詞,也仍 是Holo。 == 先向Holo同胞們道一個歉,每次作負面示範時總會挑上你們 我個人的好友多屬於這個族群,或許找你們作負面示範比較容易獲得共鳴 == 既然肯事先道歉,就不怕把這道歉在復述一遍,在此僅對因著我的舉例感到不 悅的同胞們致歉。 之所以會寫這一篇落落長的文章,只是很高興自己平時有在做的,也有人開始 注意到了,順便讓大家想想,這樣做是為了尊重還是為了區區ginshop 內心的 驕傲。 -- And you can see the coming battle You pray the drums will never cease And you may win this war that’s coming But would you tolerate the peace? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.200.179