推 wetteland:這糯米無關吧...這是一般米的米漿去蒸的 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:跟蘿蔔糕相較碗糕比較米將的含量稀一點 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:所以比較軟... 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:什麼碗糕其實是慣用語,跟碗糕關係也不大.. 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:取碗糕為糕類家族最稀的成員,來罵人不算什麼.. 219.68.90.36 06/23
推 chinyi65:原來不是糯米,吃這麼多年一直以為他是糯米作的 61.229.73.84 06/23
→ chinyi65:查了GOOGLE,約有7,160項符合碗糕的查詢結果 61.229.73.84 06/23
推 wetteland:甜糕才是糯米做的,所以比較粘 219.68.90.36 06/23
推 chinyi65:碗糕應該解釋成什麼玩意兒比較適當 61.229.73.84 06/23
→ chinyi65:所以我當下跟那位老伯伯說錯了 61.229.73.84 06/23
推 wetteland:碗粿....你買一碗給眷村老先生看就知道了...XD 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:然後跟他們說:王金平說李登輝連這一碗都不如 219.68.90.36 06/23
推 olenew:碗糕是在來米啦 220.129.72.20 06/23
→ olenew:碗糕和碗粿不一樣吧? 糕看的到米 粿是磨成米漿 220.129.72.20 06/23
推 wetteland:糕看的到米???糕、粿應該一樣啦.. 219.68.90.36 06/23
推 olenew:糕是像筒仔米糕那樣還是像發糕那樣? 220.129.72.20 06/23
→ olenew:粿是那種軟軟QQ滑滑濕濕的 通常裡面會放肉和鹹蛋 220.129.72.20 06/23
推 wetteland:米糕是油飯家族成員之一,發糕是麵粉做的.. 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:不過通常會說碗糕就是碗粿吧... 219.68.90.36 06/23
推 georgey:啥密碗糕應該是什麼東西的意思吧 61.229.209.144 06/23
推 olaqe:看到大家這麼熱烈討論碗糕 我來說明我的看法 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:米糕是用糯米去蒸煮的 碗粿是把米磨成漿 用蒸的 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:兩種料理做出來的是不同的外型及口感 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:米糕是米糕 碗粿是碗粿 如果有人把它們弄混了 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:就不免讓人猜想 這碗糕是啥東西 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:就我的語感呢 啥物碗糕翻為華語相當於甚麼玩意 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:或者是 甚麼東西 這樣的意思 語義上的關係可以證明 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:台語的碗糕 可能真的就是碗+糕 218.161.56.142 06/23
推 olaqe:所以說李登輝是啥物碗糕 就是說他是個甚麼東西 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:而且重點是 這個東西是個非米糕非碗粿的怪東西 218.161.56.142 06/23
推 wetteland:金牌的解釋真生動呀....^^ 219.68.90.36 06/23
推 olaqe:補充說明 台語用來形容亂七八糟 的詞 應該是 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:uai1 ko1 chhih8 chhua6 就是亂到不行的意思 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:跟碗糕其實沒有甚麼密切的關係 218.161.56.142 06/23
推 wetteland:那也要看王金平有種說李登輝路線是 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:uai1 ko1 chhih8 chhua6.....才行吧... 219.68.90.36 06/23
推 olaqe:原作第一段末的解釋似乎曲解 碗糕跟亂七八糟的關係 218.161.56.142 06/23
→ olaqe:我剛是說 碗糕跟亂七八糟似乎沒有關係 以上 218.161.56.142 06/23
推 wetteland:嗯,我剛剛沒看,原作的確有曲解到.. 219.68.90.36 06/23
推 wetteland:金牌果然是很細心的... 219.68.90.36 06/23
推 chinyi65:真是詳細的解說,一些日常用的辭彙,忽然要解釋 61.229.73.84 06/23
→ chinyi65:真的是不知從何解釋起,只好胡亂的說一通了 61.229.73.84 06/23