精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Escarra (還沒想到)》之銘言: 恕刪 <(_ _)> : : : 但一過了河,車就暢行 : : : 炮就轟動,馬就奔騰 : : : 三十萬過河的卒子 : : : 就忽然恢復了生氣 : : : 一進了漢界,棋局 : : : 就不再是僵局,是活棋 : 連宋中國行的「歷史意義」 我倒是認為這"三十萬""個"過河卒子"指的該是西進的台商 余先生應該對這些台商的未來很樂觀吧 --- 以下恕刪 <(_ _)> -- 我...喜歡過你唷y^_^y 但是...請不要再出現在我夢裏了 夢見你讓我真的覺得很幸福 可是...夢裏多幸福,醒來之後就多孤獨 不過,還是要謝謝那段日子你給我的笑容跟謝謝你給我這場好夢 別了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.140.86
Escarra:嗯。我覺得更複雜一點。三十萬指的是台商沒錯, 218.166.35.74 06/01
Escarra:但既然用「恢復」,那麼這些棋子應該是早就過河 218.166.35.74 06/01
Escarra:所以第一句的主詞是指最近去中國的連宋。而他們 218.166.35.74 06/01
Escarra:事實上也打著經濟交流的名目去談。 218.166.35.74 06/01