精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《peterwww (榮光的誕生)》之銘言: : http://www.readingtimes.com.tw/folk/taiwan/people/peo-0207.htm : 由盧修一先生主講 : 優美的歌曲 時代的洗鍊 : 台灣人 台灣魂 一隻鳥仔哮救救 ( 嘉義民謠 ) 盧修一開講 (盧修一的聲音喔) http://www.readingtimes.com.tw/sound/asf/twsong/005.asf 蔡振南開唱 (台視'台灣百合'有這首歌) http://www.readingtimes.com.tw/sound/asf/twsong/006.asf http://neuro.ohbi.net/taiwanese/music/b/bird_crying.php 嘉義民謠 /蔡振南 唱 /駱英 校訂 嘿嘿嘿嘟 一隻鳥仔哮救救咧 嘿呵 哮到三更一半瞑 找無巢 呵嘿呵 嘿嘿嘿嘟 什麼人仔共阮弄破這個巢都呢 乎阮掠著不放伊甘休 呵嘿呵 據傳,今天我們所唱的「一隻鳥仔哮救救」這首歌曲是日據初期一首口耳相傳的民謠。 歌詞以「覆巢之下無完卵」來暗喻日本的野蠻霸道,活生生見證了殖民歲月中, 臺灣人的憤怒和無奈。因此,這首歌可說是臺灣民謠中,最具歷史意義的歌曲。 西元1895年,臺灣因甲午戰爭割讓給日本,但臺灣人民抵死不從,抗日火拼在各地燃起, 死傷不計其數。抗日義軍節節敗退,其中諸羅山一役是最悲壯的,義軍成仁遍野, 最後終至失守。家破遺恨,如弄破窩的小鳥,常常遍啼至三更半夜仍不止, 隨時想找人復仇。這樣一首悲嘆國破家亡的歌曲,聽起來怎不叫人心傷! 一隻鳥仔哮救救的歌詞簡潔、旋律單純,但引吭高歌,其中所蘊含的可說是一首悲壯的 史詩,而有些歌本寫成了「一隻鳥仔哮啾啾」,既失其音,又失其意,也將「巢毀卵破」 之痛誤成「嗷嗷待哺」之求。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.146.58
Beckhung:真的是嘉義嗎? @@" 140.127.70.206 11/13
※ 編輯: GOJAM 來自: 61.217.146.58 (11/13 18:20)
GOJAM:sorry. 修掉誰了? 請重推 ^^; 61.217.146.58 11/13
AnaSui:我啦 我是推桂花巷裡有提到這首歌謠 61.229.44.124 11/13
AnaSui:作者是布袋人 場景在林石港(東石港) 61.229.44.124 11/13
AnaSui:所以應該沒錯滴 61.229.44.124 11/13
GOJAM:安納水 ^^ 61.217.146.58 11/13
AnaSui:我只是剛好想到啦,我很迷這個作家的 61.229.44.124 11/13
AnaSui:雖然她才出三本書每本都是傑作 61.229.44.124 11/13
AnaSui:那時看到這首歌謠時有問我爸,他跟我說的 61.229.44.124 11/13
GOJAM:嘉義真是民主聖地.228時抗KMT也最為慘烈 61.217.146.58 11/13
GOJAM:還有清國時抵抗林爽文,也很慘烈. 61.217.146.58 11/13
NOMASTER:嗯嗯...我們北港也是一整批一整批去嘉義 218.167.152.84 11/13
NOMASTER:打蔣匪入侵戰,也是一批一批被國民黨殺掉 218.167.152.84 11/13
NOMASTER:一批一批去,一批一批死,還有很多是留日 218.167.152.84 11/13
NOMASTER:留日大學生 218.167.152.84 11/13
NOMASTER:直接POST一下好了 218.167.152.84 11/13
AnaSui:請波^^ 61.229.44.124 11/13