※ 引述《toriManiac ( turn my wooden heart)》之銘言:
: ※ 引述《hydechen (epiphany)》之銘言:
: 嗚, 你在英國不能參加版聚真是我們的損失啊!!
: 我猜你手上一定一~堆psb的稀有東西吧!
: 什麼時候會回來呢? 趁現在趕快多收集吧!! :)
沒有啦....其實我手上大部分的PSB稀有盤都是在台灣買的,因為我是從
Actually時期開始迷他們,所以之後就一直有在買,為了收集他們的單曲
,發片時幾乎是每星期跑兩次"交叉線"(在西門町,現在已倒),就是怕買
不到(那時沒網路,根本不知何時發),雖然辛苦,但我卻甘之如飴.....
其中有些單曲因為經費問題,那時沒買下手,現在好後悔啊.....
: : 上面的"磅"應該都改成"鎊"才對吧
: : Very要80"磅",那可是重達36公斤多喔:p
: 哈~ 她會不會中文都不太記得了? :p
嗯....因為英文都是同一個字嘛,就別太計較了.....
--
psb=super PET SHOP BOYS fan
"I wouldn't normally do this kind of thing"
by Tennant & Lowe
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: dyn122-018.mdx.ac.uk