精華區beta DepecheMode 關於我們 聯絡資訊
因為這齣劇的第一幕寫得粉妙(我想很熟PSB和ERASURE歌的人讀起來應該沒問題) 不太想用中文的翻譯破壞說 所以從第二幕開始譯 看來進度比我預期的快 第二幕已經譯好了 我先po上來 看明、後天能不能把最後一幕譯完^^ -- Hey, stay cool. Alright? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 61-216-65-68.HINET-IP.hinet.net