精華區beta DepecheMode 關於我們 聯絡資訊
譯者按 因為裡面出現了不少話是從歌詞摘下來的 所以我就負責來解說一下囉 註1: 原文是"I swear sometimes you've got your head in the clouds." 可能是DM的某首歌歌詞 但不知是哪一首 :P 註2: 原文為"Like cats dragged in from the rain." 是DM "Ultra"專輯裡的"The Bottom Line"第一句歌詞 這首主唱人是martin 所以他在戲裡說dave唱都沒唱過這句詞 註3; 原文是"It's cold outside and I'm here in vain." 出自於Erasure"I Say I Say I Say"專輯裡的"Always"歌詞中 第二幕需要解釋的大概就這樣了 有問題或譯錯的地方請指教ㄛ~~ ^-^ -- Hey, stay cool. Alright? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 61-216-65-68.HINET-IP.hinet.net