→ raura:並不會。 難道妳沒聽過PvD的歌? :p 推 61.216.64.172 09/29
只是因為播放著不去理他,就順便聽一下歌詞好了。
結果還真是蠻芭樂的..
啊~Neil.. 不要再寫這種歌詞了啦!>_<
(不過現在的我很需要 miracles.. :~)
好吧,旋律流暢優美,配上這種超 catchy 的詞,
或許會有好一點的成績。
想到半年前曾經夢過 Paul Van Dyk 幫 Boys 的新歌混音..
夢中我和某版友站在康寧路上目瞪口呆地聽著
音樂從對街某家商店的喇叭大聲的播放出來。
醒來以後百思不得其解為什麼會是 PvD.. XDD
(現在想想如果是 PvD 不知道會不會好一點?)
clouds drift away when they see you,
rain wouldn't dare to fall near you here(?)
miracles happen when you're around
somehow the grass is much greener
rivers flow faster and cleaner
being with you, no matter where, sunlight breaks through
and suddenly there's
* a bluer sky
whenever you're around
you always bring a bluer sky, a brighter day
thunder is silent before you
roses bloom more to adore(??) you too
miracles happen when you're around
the sunset is deeper and longer
the scent of the jasmine is stronger
stray dogs don't bite; birds start to sing
lightening didn't(??應該不是吧 可是聽不出來 :p) strike
you suddenly bring
*
birds fly even higher in the sky
sun shines- it's a new day
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.96.131