作者allesvorbei (如果、聽說、可能)
看板Deutsch
標題[Wort] DW每日單字
時間Wed May 4 00:04:39 2011
sich etwas abschminken
【德文解釋】etwas aufgeben, auf etwas verzichten.
【中文解釋】放棄,不管
unverschämt teuer
【德文解釋】viel zu teuer
【中文解釋】非常貴(表面上是指不要臉的貴)-(die) Scham是羞恥心,verschämt(a)害羞
,怕羞,unverschämt就是不知恥
in Kauderwelsch (das,-) oder kauderwelsch(不變化) adj.
【德文解釋】aus mehreren Sprachen gemischt und daher unverständlich.
【中文解釋】胡言亂語,火星話
Kauderwelsch這個字可以拆解為Kauder(Chur庫爾 瑞士的城鎮)+welsch(romanisch特別指
瑞士的法語區),所以表面上就是像瑞士庫爾法語那樣子難懂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.211.161
※ 編輯: allesvorbei 來自: 140.112.211.161 (05/04 00:05)
推 a150237:頭推 05/04 00:06
※ 編輯: allesvorbei 來自: 140.112.211.161 (05/04 00:15)
推 Buchladen:不知道為什麼第二個的翻譯讓我想到夭壽貴XD 05/04 02:03
→ evelynsue:推 05/06 00:07
推 improbable:推XD 05/07 00:11
→ improbable:我印象中..abschminken是卸妝?! 05/07 00:13
→ allesvorbei:確實原意是卸妝的意思,但是如果用在臉孔以外的東西 05/07 00:53
→ allesvorbei:則引申為放棄的意思(不過是俗語歐) 05/07 00:53