作者lalabook (睡覺前讀書)
站內Deutsch
標題Re: [問題] 急問
時間Thu Jan 25 11:09:29 2007
※ 引述《Nichtstuer (Nichtstuer)》之銘言:
: 我自己會說
: die tugendhafte und faehige Person nachfolgen
: 但是我猜德文中應該會有固定用法類似這句成語的
: 不過我不知道
: ※ 引述《zinga (zinga)》之銘言:
: : 想請問一下見賢思齊的德文怎麼說??
: : 如果要用一段話來敘述這個成語又該怎麼說呢??
: : 拜託板上大大解答囉!!
: : Danke scho"n
提醒一下,與nachfolgen合用的名詞要用dativ喔^^
我也建議一個好了:
den Weisen nacheifern
用一段話的敘述啊.....我覺得這個你該自己先想想,試著寫出自己的解釋
這樣才有學語言的動力喔~
Ideen sind einfach.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.174.130
推 zinga:感恩 01/25 12:39
推 zinga:可以問一下Ideen sind einfach是甚麼意思嗎?? 01/25 23:51
推 BearSheep:想法是很簡單的....直譯 01/26 00:36
推 angelico:靈感是很簡單的 01/27 00:08
→ lalabook:感謝樓上兩位的解釋^^ 01/30 16:26