作者howard224 (Wie, bitte?)
看板Deutsch
標題[請益] 有關 間接受詞(Dativ) 的問題
時間Thu Aug 16 10:48:11 2007
請教大家
類似下面的幾個對話
為什麼要用
綠色所標示的字呢?
A: Wie geht es ihnen?
B: Es geht
mir gut.
A: Der Chef verspricht mir immer wieder mehr Geld.
B:
Dem kann man gar nichts mehr glauben.
A: Er hat zu viele Probleme mit seinem Geschaft. (Geschaft的a上面有umlaut)
B:
Dem ist er einfach nicht mehr gewachsen.
上列綠色的字都是所謂的間接受詞(Dativ)
我想請教的是
直接受詞在哪裡呢?
謝謝您的幫忙 :)
--
You can give without loving,
But you can never love without giving.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.213.31
→ Ninau:昨天德文老師正好說到1 Es geht指的是人外在的狀況後面要加 08/16 11:40
→ Ninau:Dat 另外Es geht也有口語化ok的意思 08/16 11:42
推 BluesHarp:有的動詞加Dativ是固定用法 08/16 13:16
推 Borowski:不要把 Dativ 想成間接受詞、就不需要一直找直接受詞了 08/16 16:26
推 Borowski:另,glauben 本就是要搭配 Dativ 的動詞。 08/16 16:29
推 iamvanishtwo:es geht直譯就是"可走""可行"~超酷的XD 08/16 22:09
推 howard224:原來如此。 謝謝各位的幫忙 ^^ 08/17 09:35