精華區beta Deutsch 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《polyhedron (古韻~zh.wikipedia.org)》之銘言: : 我也看不懂﹐從wikipedia抓來的。有些亂碼應該不影響理解。。。 http://www.muttern.net/Katalog/MWNXXX.HTM 旁邊的名詞對照是跟你要的一樣Wurgenippel 用途我還沒看懂 另外這個什麼是用英文查 http://www.wellshin.com.cn/taiwan_web_cn/with_function_plug1.asp 只是,叫做Locking Assembly Plug : ※ 引述《zoehsu (zoe)》之銘言: : : 如抬頭 : : 這是國外客戶非常隨性滴丟來兩張 : : 從網路GLOSSAR抓來的名詞翻譯 : : 我卻查到人仰馬翻(我只是德文系畢業啊~~) : : 英文應該是叫locking plug : : 但是中文就查不出來了 : : 所以想請問各位高手,有電機(?)最佳... ... : : 這個零件的中文,到底是什麼呀~三拜~~~~~~ : : (抓狂中) -- __________ █████ 目前自修的教材: 標竿德語 █████ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.246.52 ※ 編輯: chopim 來自: 218.172.246.52 (08/06 19:10) ※ 編輯: chopim 來自: 218.172.246.52 (08/06 19:10)