精華區beta Deutsch 關於我們 聯絡資訊
用man當主詞的句子有常態、恆常不變的概念 一旦轉成被動式,man會省略是應該的 不然你也可以在這裡加回去 就會變成: ... ... kann hier VON EINEM naemlich nicht... ---> 整組壞掉啊~(煙) 而且也太累贅了 還有,你的句子沒有前後文,這句有naemlich(因此) 不加上前面的段落,沒人能幫你解答滴, 雖然看起來似乎是專利說明書或法律文件~~ (退場) ※ 引述《pagl (不要憂慮)》之銘言: : 各位好, : 本人的德文程度不太好,但因為有些需求,所以必須勉強閱讀文章 : 最近看文章時,有個句子令我覺得疑惑 所以想向各位請教,句子如下: : Von einer Erledigung des Verfahrens in der Hauptsache : kann hier naemlich nicht gesprochen werden: : 我想請問 主詞究竟跑到哪裡去了勒?? : 謝謝指教。 -- http://eekwgermany.pixnet.net/blog -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 94.219.150.176 ※ 編輯: zoehsu 來自: 94.219.150.176 (08/08 10:06)
pelagieeva:棒~ 08/11 11:49
pagl:也謝謝你:) 08/12 01:34