作者m0952202 (天空)
看板Deutsch
標題[問題] 德文網站問題
時間Sun Jan 20 22:52:16 2008
鋼在亞馬遜買東西
發現一直出現這
Bitte beachten Sie
Bei Ihrer Bestellung ist ein kleines Problem aufgetreten (siehe unten).
以及Dieser Artikel kann leider nicht an den von Ihnen gewunschten Ort
versandt werden. Sie konnen entweder die Versandadresse andern oder
den Artikel aus Ihrer Bestellung loschen, indem Sie die Stuckzahl auf 0
setzen und anschliesend auf "Aktualisieren" klicken.
(Lander mit Versandbeschrankungen) ***
希望我沒誤會他的意思 可是一直修正都沒有用 我訂購的東西也沒問題了ㄚ
想請教高手們 這段話是有別的意義嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.180.35
※ 編輯: m0952202 來自: 218.175.180.35 (01/20 22:58)
推 conney:意思是說該物品無法運送到您所希望送達的地點 01/20 23:04
→ conney:所以您有兩個選擇 一個是改變運送的地址 01/20 23:05
→ conney:一個則是取消您的訂購 01/20 23:06