推 Asnote:謝謝 請問還有其他的解釋方法麼 @@? 03/18 09:38
→ Asnote:還有wunsche的u上面還有多兩點 不知道會不會影響到語意... 03/18 09:39
推 Luebeckerin:這個不會,但是最後 konnte 有兩點就會。 03/18 12:50
推 Asnote:那可以請教一下konnte多兩點會變什麼意思麼 XD 03/18 13:34
推 Luebeckerin:假設語氣,在這裡表達的是與事實相反的情況。 03/18 13:35
→ Luebeckerin:所以沒有兩點的話其實是邏輯上講不通的 XD 03/18 13:36
→ Luebeckerin:因為前面的主句是「我希望」嘛。(降講會不會太跳tone) 03/18 13:37
推 Asnote:嗯嗯 了解哩 多謝兩位~~ 03/18 14:31
推 nimmer:*Sie確定是大寫嗎? 那應該是"我希望能夠把您結束/幹掉" ==? 03/18 18:13
→ nimmer:(有點怪..) 如果是小寫的sie, "把那些事做個結束", 較合理 03/18 18:16
→ nimmer:(或"做個了結") 03/18 18:18
推 Luebeckerin:很像電影裡黑幫份子互撂狠話 XD 03/18 18:26
推 nimmer:是的, 此為神秘之處: 哪國的黑幫互撂狠話用*尊稱"Sie" 呢 03/19 13:42
推 Luebeckerin:(當場想到 Tom Cruise vs. Jack Nicholson) 03/19 13:52
推 nimmer:(想到最近看的 The Buckt List, 值得一看) 03/20 00:31
推 Luebeckerin:(噢,這倒是有可能一面用尊稱一面互撂狠話噢 XD) 03/20 00:46