作者chunnone ()
看板Deutsch
標題[請益] 句子翻譯
時間Fri Apr 11 02:01:36 2008
Hier in Deutschland habe ich 83qm. 在德國,這公寓占地83平方公尺
Das ist fantastisch. 這間房子很棒
Leider habe ich keinen Balkon. 不幸地 它沒有陽台
Das finde ich nicht gut. 我發現它不太好
= =" 我是初學者 這些句子中 出現3次 "ich"
不過我實在不太懂
自己先翻成英文在翻中文
純屬自己拼湊意思 不確定是不是對的 ><"
請版上 前輩 幫我看看
可以 的話順便分析一下句子
目前我上的課程 已經上過發音 及一些日常用語
定冠詞 陰性 陽姓 中性 名詞也有介紹過
不過對於句子的結構 還不是很了解
所以希望能藉由分析配合中譯來增進自己對句子的理解 m_ _m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.59.202
推 fischcheng:那個ich都是指敘述者自己阿 最後一句用"覺得"比較適當 04/11 09:39
推 CoseLee:樓上正解 04/11 12:09