作者tina13 (soul mate)
看板Deutsch
標題[請益] 想請問一段歌詞(歌劇的)
時間Tue Jun 24 23:30:32 2008
想請教各位大大
關於下面這段歌詞該如何翻譯呢
Am leuch-tenden Sommer-morgen geh' ieh im Gar-ten her-um.
Es flu-stern und spre-chen die Blu-men,
Ieh a-ber wand-lestumm.
Es flu-stern und spre-chen die Blumen,
Und schaun'n mit-lei-dig mich au;
''Sei uns-rer Schwester nicht bo-se, du trau-ri-ger,blas-ser Mann!''
先感謝各位~~
m<_,_>m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.21.235.230
→ Tebaldi:這是海涅的詩 取自他的抒情插曲 06/24 23:48
→ Tebaldi:樂曲的話 請google舒曼的詩人之戀Dichterliebe 06/24 23:49
→ Tebaldi:是藝術歌曲 不是歌劇喔 裡頭的第12首 06/24 23:50
→ tina13:謝謝您^^ 06/25 00:01