作者hohohaha (咕嚕痞。)
看板Deutsch
標題Re: [請益] 時間介詞
時間Tue May 4 12:13:40 2010
※ 引述《nuyeyan (K)》之銘言:
: 下面是自己寫練習時遇到的疑問:
: Ich gehe jetzt einkaufen. In einer Stunde bin ich wieder da.
: 請問 In 可否用 nach 取代?又該做怎麼解釋呢?關於這個介系詞我一直都搞不太清楚
nach(在時間上)表示在..之後時,後面通常接名詞或比較長且未特別指定的時間
nach der Arbeit/nach dem Essen: 下班後/ 飯後
nach 1976: 1976年以後
nach Jahren/ Wochen/ Tagen: 數年後/數週後/數天後
in(在時間上)表示在...之後的話通常接有數字的時間或範圍較小的時間
in einer Stunde: 一小時後
in zwei Tage: 兩天後
in acht Monaten: 八個月後
in ein paar Minuten: 幾分鐘之後
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 88.73.24.180
→ hohohaha:忘了說,請錯請指正。 05/04 12:14
→ hohohaha: 有 05/04 12:15
推 claure:in zwei Tagen 05/05 01:15