→ sunfu:應該是ich heiss"e" 哦! <== 只看第一句 (我只會簡單的)(逃) 09/06 22:36
推 jjmr:講完可以講 vielen Dank fuer Ihre Aufmerksamkeit. 09/06 22:39
→ jjmr:意思= thank you for your attention. 09/06 22:40
→ jjmr:其他的我就不亂教了XD 德文快還給老師還光了 囧rz 09/06 22:40
推 farewellyou:跟原PO同校~現在也在學德文~也是想去德國^^ 真巧:) 09/06 23:00
→ browine:4/23-->dreiundzwanzigsten April 09/06 23:07
→ browine:ich studiere Fianz an der NUK不知道這樣改對不對 09/06 23:10
→ browine:Ich lerne Deutsch,weil ich moechte zum Deutschland rei 09/06 23:15
推 kokos:感謝^^ 09/07 00:51
推 agift:weil ich zum Deutschland reisen moechte 09/07 02:01
推 Waltz:我覺得是 weil ich in Deutschland reisen moechte 耶 09/07 02:24
→ Waltz:reisen in + akk 有到什麼地方旅行的意思 進入該地旅行 09/07 02:25
→ Waltz:zu 通常是用在 有冠詞的地點 例如 gehen zu dem Markt 09/07 02:26
推 verletzter:Beruf冠詞是der哦! Mein"e"錯囉^^ 09/07 04:21
→ verletzter:另推W大講的 "在"德國旅行應該用"in" "到"德國是nach 09/07 04:23
→ kokos:恩恩感謝^^ 09/07 13:36
推 Borowski:星座通常講 mein Sternzeichen。 09/07 17:05
推 kokos:感謝各位 ^^ 自我介紹很順利 09/07 23:11