作者mugwort (遲緩)
看板Deutsch
標題[問題] 請問信這樣寫夠正確且禮貌麼?
時間Mon Jan 9 23:27:57 2006
Sehr geehrter Herr Dr. Ruehle,
I bin die Studentin von Dr. ~, Taiwan.
I muss das Curriculum Vitae Formular ausfullen.
Aber das Curriculum Vitae website
http://www.eb.tuebingen.mpg.de/women/members/ruehle.html ist 2003 last update.
Ich moechten eine letzten Curriculum Vite.(<-自覺這句大大不妥=_=)
Vielen Dank fuer ihr Antworten.
Herzliche Gruessen
*************************************************************************
我想寫的中文如下:
敬愛的Dr. Ruehle先生(這真的是我們領域裡德國的超級大頭...曾任普朗客
協會該部門主席多年)
我是台灣某教授的學生(考慮加校名係名中)
我必須提寫一個履歷表,但這個網頁是2003年的舊資料。
我想要一個最新的履歷表(其實我想寫:如果您方便 請告訴我最新的履歷表
但這個還有假設什麼的 我只修完初德一阿...)
非常感謝您的答覆(感覺答案跟答覆應該不太一樣...)
誠心祝福您
***********************************************************************
請各位指教 謝謝!!
其實我只是很想練習以前修過的德文 但看起來不堪入目><
搞不好最後還是會用英文寫比較不會出錯 但還是請大家給點建議 謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.135.48
→ erilinda:前面兩行I是不是該改成ich...? 01/09 23:32
→ Kerdison:>//////////< Ich...XDDDDDDD 01/09 23:48
推 bahnhof:你好像沒有提到要的是"他的"履歷表 01/10 00:22
→ bahnhof:其實寫英文就可以了 01/10 00:23
推 AAAAAER:建議寫英文就好.............................. 01/10 01:11
→ Verloc:物理系的齁~~ 01/10 01:28
→ oleander:寫英文就可以啦(這幾天不斷冒犯系主任們被打槍的人) 01/10 02:53
推 mugwort: 感謝各位 這實在不堪入目 我還是寫英文好了=_= 01/10 18:40