精華區beta Deutsch 關於我們 聯絡資訊
1. Ich habe früher die Prüfung der Staatsdienerin nicht bestanden und den Erwartungen meiner Eltern nicht entsprochen. Trotzdem vor einigen Tagen wurde ich in einem Pub eingestellt. Ich würde dort Mixology lernen, um einer Barkeeper zu werden. 2 Das ist mein erster Job nach dem Studium. Zum ersten würde ich die Fähigkeit bilden. 3. Kannst du dich an mich erinnern? 4. Wenn du Zeit hättest, könnten wir zum Essen gehen. Ich habe nur wenige Zeit. P.S. 不好意思 因為小妹我學德文才兩年多,可能會有錯誤請多包涵。另外因為我 看到您的推文推測應該是女生,若不是請再跟我說,我再幫您修改一些小地方。 希望有幫到您! ※ 引述《trousersnake (我的靈魂是誰)》之銘言: : 1. 我之前的公務員考試沒有通過,辜負了父母的期望 : 但我日前應徵上了一家酒吧,想學習調酒的技術,成為調酒師 : 2. 這是我出社會第一份工作,想先累積實力 : 3. 你還記得我嗎 : 4. 有空再出來吃頓飯吧,我趕時間 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.79.78 ※ 編輯: anastasia19 來自: 220.136.79.78 (11/13 22:56)
anastasia19:不好意思 第三句有個字拼錯 改一下 11/13 22:57
deatherpot:《上次上站》11/14/2010 18:52:22 Sun www連道謝都沒有 11/15 10:36
anastasia19:喔...其實我不介意啦 真的 11/15 19:03
anastasia19:因為我也不確定自己到底翻的對不對 11/15 19:04
anastasia19:又剛好我是歐文系的學生 就順便練習一下這樣 11/15 19:05
anastasia19:如果有板友發現錯誤 歡迎指教 11/15 19:05
nepho:entsprechen要接Dativ喔 11/17 22:10
nepho:乍看有些Deklination有點混亂 像是vor einigen Tagen 11/17 22:12
nepho:還有Job是陽性 抱歉沒有很仔細看 你可以再檢查一下 11/17 22:12
※ 編輯: anastasia19 來自: 220.136.111.13 (11/17 22:35)
anastasia19:已更正 感謝! 11/17 22:36
※ 編輯: anastasia19 來自: 220.136.111.13 (11/17 22:41)