精華區beta Deutsch 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《deatherpot (夔)》之銘言: : 其實有點不清楚該怎麼取一個適切的標題。不過這個問題算是困擾滿久的。 : Genitiv,當然我們所學到的就是第二格,表示所有格,XX的~ : 例如:das Haus des alten Manns : 可是呢,用到時間的時候,也常常會用到Genitiv : 例如:naechsten Jahres(在明年)、 dieses Monats(在這個月) 你可能要用整句舉例, 回答上或許會比較清楚困擾點在哪裡. 因為如果是常看到的 Alle Neuerscheinungen dieses Monats, Zu Beginn dieses Monats 或 Ende naechsten Jahres, im Fruehjahr kommenden Jahres 我覺得Genetiv的用法應該沒有很奇怪, 也就是"這個月的"新xx, 或"今年的"結束(今年尾), "明年的"早春 所以不是很了解你的困擾是否只是某方面的誤解? : 此外像一些的時間副詞,例如:derzeit(當下)。甚至是tags查DUDEN的話也都會發現 : 這些字都和Genitv有關。 : derzeit←由der zit(e)(中世紀德文的Zeit) : tags←tages變來 : 所以在以前時Gen.不止用在所有格,也表示時間副詞嘍? : 另外常用的Ich bin der Meinung, dass..... 的der也是Gen.和現在所學的德文Gen. : 的位子相反,所以以前的德文寫法應該是跟英文一樣先寫出所有格,然後再寫名詞@ @? : 不知道有沒有版友可以幫忙解惑的m(_ _)m 不知道你現在學的Gen.位子是怎樣的? 不過, 一般應該是最常用的文法先教, 進階後才討論較偏冷的. Ich bin der Meinung, dass... = Meine Meinung ist, dass... = Meiner Meinung nach... 全都是 "我的"意見, 都是現代有在用的. 所謂的"位子相反"可能只是較少用的文法形式, 所以還沒教到而已? ※ 編輯: nimmer 來自: 59.115.16.132 (09/08 17:07)