推 sabino50517:在德國,不到十分之一的人能夠獨自自主生活,但在義大 11/26 18:44
→ sabino50517:利,已經有四分之一的人能夠了(??) 11/26 18:45
推 sabino50517:抱歉,我想應該是按照自己的想法工作才對,非獨立自己 11/26 18:51
→ sabino50517:生活 11/26 18:52
推 anastasia19:這是 em neu的課文吧 11/26 18:56
→ anastasia19:因為這段文章整段是一個女生分享創業的歷程 所以 11/26 18:56
→ anastasia19:這邊的auf eingene Rechnung應該是指獨立創業吧 11/26 18:57
→ anastasia19:因此 這句話是說 在德國僅有不到十分之一的人 11/26 18:58
→ anastasia19:獨立創業 而在義大利卻大概有四分之一 11/26 18:58
→ anastasia19:其實當初我老師在講這段課文時也沒解釋得很清楚 11/26 18:59
→ anastasia19:這是我自己理解的意思 有錯誤還請其他版友更正 11/26 19:00
→ MoiAntoine:auf eigene Rechnung(u. Gefahr) = auf eigenes Risiko 11/27 14:13
→ MoiAntoine:機會風險自己評估 後果自行負責 就醬 11/27 14:16
推 anastasia19:所以,總結更精確的說,應該是指獨自創業所需要負擔 11/28 21:49
→ anastasia19:的風險 11/28 21:50