精華區beta Deutsch 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kevlu7212 (只能想想吧了)》之銘言: : ※ 引述《aquagarden (Cyberda)》之銘言: : : 作者: aquagarden (Cyberda) 看板: Wanted : : 標題: [徵求] 會德文的人(幫忙翻譯簡單的文章) : : 時間: Sun Jan 8 01:45:33 2006 : : 因為星期一老師要考試,希望能有簡單的戲劇表演 : : 可是為所學不精,所以實在沒辦法…… : : 我將我想的劇本po在下面,如果有好心人想幫我翻譯的也請回信給我或直接po在回文就好 : : 謝謝~~~~(我會給回禮1000p幣且如果你住新莊的話我可以再用一杯珍奶當謝禮) : : ============================================================================== : : 男孩:我們來看這部電影好了。 : Lassen wir den film sehen Lass uns den Film sehen. : : 女孩:可是我比較想看這部唉。 : Aber, ich will lieber diesen sehen : : 男孩:不行,我比較想看這部。 : Nein, ich will Diesen lieber Nein,ich will lieber diesen here ansehen. : : 女孩:你可以多為我想一點嗎? : kannst du an mich mehr denken? Kannst du bitte mehr an mich denken? : : 男孩:你不要再任性了! : Tut doch nicht so Sei nicht so eigensinnig! : : 女孩:我不聽、我不聽、我不聽! : doch, ich will so, ich will diesen Doch, doch, doch! : : 男孩:(一巴掌打過去)<-----這句就不用翻了 ^_^ : : 女孩:你…你打我 : Du... du schlaegst mich!!! : : 男孩:親愛的,對不起,是我錯了。 : Entschuldigung! Liebe. es ist mein Schuld Entschuldigung, Liebling. Es ist meine Schuld. : : 女孩:其實我也錯了。 : nein, ich hab auch schuld Nein,eigentlich,habe ich auch Schuld. : : 男孩:好吧,我們看你那部好了。 : ok, lassen wir den film sehen, den du magst OK, lass uns dann den Film sehen. : : 女孩:不不不,我們還是看你那部好了。 : ne ne, wir sehen den du willst. Ne,ne, wir sehen uns den Film an, den du willst. : : ============================================================================== : : 嗯,就是這樣,希望真的能有人能幫幫我~~感激不盡~~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.139.183
vickyl:現實生活中如果發現有人為了一部電影打人巴掌 01/11 20:19
vickyl:我會覺得這個人性格有問題 01/11 20:20
vickyl:不過離題了 :P 01/11 20:20
essiggurke:大概是要製造效(笑)果吧! 01/12 18:28