作者AAAAAER (楓葉)
看板Deutsch
標題Re: [請益] 簡短自我介紹請大家幫忙看看
時間Wed Mar 29 21:07:21 2006
※ 引述《Xras (想不出來)》之銘言:
: ※ 引述《Letranger ( )》之銘言:
: : 朋友面試時需要用到簡短的自介,
: : 才疏學淺的在下因此得盡力設法寫出一段來。
: : 撰寫時秉持的原則是盡可能文法及用字簡單,與表達的簡短通暢。
: : 下面就是小弟的成果,受人之託不敢隨便應付,
: : 盼望大家能幫忙在下修正或小小潤色一番,感激甚於言表。
: 拋磚引玉,希望有高手出招 :)
: : Hallo, ich heisse _______ _____ und komme aus Hsinchu.
: : Hier moechte ich gern mich euch mal vorstellen.
總覺的moechte有點多餘
這個字是用在 "我想要""我很想"(還沒實現/行動)
都已經要自介了...用will會比較好
如果是我會寫成 Hier stelle ich gern mich Sie vor.
: : Als Hobby bekomme ich gern Informationen ueber andere Laender.
^^^^^^^^^
不太懂你的bekommen的意思耶
很喜歡得到其他國家的資訊?
個人覺的用lernen會比較好
: Aus Hobby?
: : Weil ich die deutsche Kultur, Geschichte und Industrie
: : besonders schoen und interessant finde, will ich mehr ueber
^^^^^^^
fuehle
: : Deutschland kennenlernen und ihre Sprache lernen.
^^^^^^^^^^^^^^
用kennenlernen 就是一整個怪...
是我會寫成:will ich mehr ueber Deutschland und die Sprache lernen.
: : Ich wuensche also mir, dass ich einmal in Deutschland Design
: 這裡反身代詞mir要接在動詞後面
: : studiere. Zu Deutsch gut lernen, ich glaube, dass _______
: einmal好像有點累贅,studiere 後加個情態動詞 kann 似乎好一點
: Zu.....lernen,應該是 Um Deutsch gut zu lernen 吧
: : Universitaet doch sicher das Beste ist. Vielen Dank!
: am besten
dass ich am Besten dort in eine Universitaet studiere.
有誤煩請高手多予指教 <(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.70.48.134
推 ichbingut:Ich denke, dass er wohl Recht hat, "finde" zu 03/29 21:15
→ ichbingut:benutzen? 03/29 21:15
→ ichbingut:Entschuldigung! Ich kann Chinesisch zurzeit nicht 03/29 21:16
→ ichbingut:eingeben... 03/29 21:18
推 Xras:用finden也可以; am besten 是小寫吧... 03/30 00:05
推 AAAAAER:finden:發現;找到;認為 如果他在這要翻成"認為"那就OK 03/30 00:14
→ AAAAAER:我本來是以為他要翻成"覺的" 03/30 00:14
→ AAAAAER:嗯嗯... besten是小寫 sorry~~ 03/30 00:16
推 indigo:那裡用 finden 本來就很好啊 03/30 01:43
推 indigo:另 studieren 一個字就等於上大學,不用再加 Uni 03/30 01:57
→ indigo:反身代名詞要盡量接近動詞,所以是 ich stelle mich gern.. 03/30 01:59