※ 引述《sbaglio (Il mondo che vorrei)》之銘言:
: Dabei gibt es gute Gruende, ohne Ueberheblichkeit zur Kenntnis zu nehmen,
: wo das Thema Bioethik im Islam verortet wird.
: 今天在網路上看到的一篇文章,大意是從生技倫理的觀點來窺探現今的伊斯蘭文化
: 上面這一句讀了很多遍仍不解其意?
zur Kenntnis nehmen 是 Funktionsverbgefuege,
有 vermerken, beachten 的意思。
這句話可以改寫成
Wo das Thema Bioethik im Islam verortet wird, soll man ohne Ueberheblichkeit
beachten.
: 還有紅字是動詞verorten?,該怎麼解釋呢?
verorten <sw. V.; hat> (bes. Soziol.):
einen festen Platz in einem bestimmten Bezugssystem zuweisen.
Quelle: DUDEN - Deutsches Universalwoerterbuch
---
希望沒有解讀錯誤 orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 134.109.114.55