精華區beta Deutsch 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lacoon (小浣熊)》之銘言: : 如題 : 我覺得bekommen算是個滿常用到的單字 : 可是我一直搞不太懂它的用法 : 所以想請問一下有人可以以例句的方式來說明一下嗎? : 愈多愈好 : .. : danke shon!! LEO 很多: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=on&chinese=both&pinyin=diacritic&search=bekommen&relink=on 另外, 提醒你: etw.(Nom.) bekommt jmdm. nicht 並不是 "xx(誰) 得不到xx(什麼)", 而是 "xx(什麼) 對 xx(誰)有害/不好" 例子: Die feuchte Umgebung ist ihm nicht bekommen 潮濕的環境對他不好 (nicht bekommen 語意是:己經讓他身體不舒服) Der Fisch gestern abend ist ihm nicht bekommen 昨晚的魚對他不好 (nicht bekommen 暗示在上吐下瀉之類) Er hat kuerzlich was vor die Birne gekriegt, das ist ihm nicht bekommen 意思並不是他得不到Birne, 而是 他最近撞到頭(或被打到頭), 有不良後遺症 (頭痛或最近行為很白痴)
bergamont:推~~~筆記~~ 03/11 16:28
lacoon:恩恩 謝謝說明 03/11 23:38
※ 編輯: nimmer 來自: 59.115.17.121 (03/12 11:01)
bhtw:感謝分享~~這是字典查不到的耶~~~ 03/13 18:28