推 b8931018:nicht沒有固定位置 他必須是情況而定 01/27 06:18
→ lily64:那請問我(1)可以說"..fuer ihre Katzen nicht kochen..."嗎 01/27 06:28
→ lily64:或者(2)變成 ...nicht ueber das Problem...可以嗎? ^^" 01/27 06:30
推 greatshiau:我正想問nich的位置,沒想到就有人問了XD 01/27 10:08
推 phyton:(印象中)放在想強調的前面 看想強調不是為了貓還是沒煮 01/28 05:22
→ phyton:不過我德文很爛,有錯請鞭大力點:P 01/28 05:24
→ kukkakaali:沒什麼太大邏輯耶 哈~ 01/29 22:40
推 nimmer:..Katzen nicht kochen..有點怪.語感上是否決kochen, 那 02/09 12:46
→ nimmer:backen, braten, duensten,...的話呢, 是非"煮"的不可嗎. 02/09 12:47
→ nimmer:(以上是故意誇張的怪例.其實kochen和中文"煮飯一樣泛指下廚 02/09 12:50
→ nimmer:另外 f.Katze nicht kochen..可誤解成 為了Katze而不煮 02/09 12:53
→ nimmer:而 Udo和女友因此必需吃 Dosenfutter... =.= 02/09 12:54