作者panda101 (ㄌㄘㄓ大王復位!!)
看板Deutsch
標題Re: [請益]名詞單複數在句子裡意思上的差別
時間Sat Aug 23 19:42:47 2008
※ 引述《argerichy (發票都沒中 !!可惡 !!)》之銘言:
: 剛踏入德文領域,有些問題想求助各位
: 請問
: Ich habe kein Apfel. (初學所以只會簡單的句型 :P)
: 跟
: Ich habe keine Aepfel.
: 在意思上是否有差別呢?
: 謝謝
喔喔 竟然看到我會回答的問題耶 真興奮
剛在德國文化中心學完一期XD
簡單來說呢 德文文法中 名詞分陽性 中性及陰性
在陽性及中性中 否定是使用kein 陰性則是keine
然後名詞只要是複數 不論原來屬性必然是陰性
所以結論呢 兩句意思是一樣的 只是單複數的差別
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.219.198
推 myoma:不過原PO的kein Apfel的格位為Akk.O(直接受格),所以陽性名 08/23 19:52
→ myoma:詞要用keinen Apfel,其餘中性、陰性與複數名詞的直接受格所 08/23 19:55
→ myoma:用的否定冠詞kein與其在主格格位相同 總之名詞前的冠詞除了 08/23 19:57
→ myoma:性(陽陰中)、數(單複)外 還要考慮格位(主、直接受格、間接受 08/23 19:59
→ myoma:格、所有格)的影響 08/23 20:00
推 myoma:Apfel是陽性名詞(我沒記錯的話) 所以原po上面的句子是錯的 08/23 20:07
→ myoma:第一句的kein要改成keinen 如果小弟觀念錯了請不吝指教 謝謝 08/23 20:09
推 argerichy:嗯 真的寫錯了 ^^|| 08/23 23:24