201911240045
知らない言葉を 覚えていくたび
おもかげのなか 手を伸ばすの
趴在長條桌上,
用眼角餘光瞄著。
萌芽。
在心頭翻攪著,
總算傳達過去的簡短話語。
勇氣。
黏黏膩膩,滾來滾去。
戀情。
半掩著門扉後的面龐,
僵住的雙腿,
黏在地板上難以挪動的雙腳,
依依不捨。
紙張上寫滿的文字、
可愛的插圖,見慣了的蠟燭、特殊的日子。
驚喜、感動。
手機右上角數字的輪迴計數,
不斷數著、數著,
直到踏上甲板的那一刻。
等待;期待。
漸離漸遠的月台,
低下頭的身影。
離別。
啜泣的身影,刺痛的心。
憐惜;反省。
穿梭於人來人往的夜市,
遍尋不著的身影。
徬徨。
微小的燭火,燒盡的燭蕊。
希望。
穿過耳中,盤旋腦海的一片空白。
茫然。
自蓮蓬頭不斷噴湧而出的熱水。
淚?無助?
遠方的渺小身影,
短暫;再會。
日復一日。
思念。
一切與一切。
愛;
軌跡;
心。
很多很多、很多很多,
妳教會我的、我學會的。
就算和辭典上寫起來相似,
意涵卻全然不同的詞語。
每一個字詞;每一個詞語。
在不同的時刻;
在不同的場合;
散發著不同的溫度。
現在我已經能唱一些日文歌囉,
就好比這一篇貼的這首歌詞,
雖然還只有這點程度。
吉他雖然還是零零落落,
但我正在學一個妳應該意想不到的樂器呢。
騎車騎到一半,
會停在田野旁看風景嗎?
生活或許一成不變,
但總也能一點點的找到什麼。
可惜沒什麼機會能跟妳分享就是了。
妳記得哪些詞語呢。
哪些詞語是讓你一再回味的呢?
有學到了新的什麼了;
還是,幫這些詞語附上了新的意涵了呢?
言葉はいつでも 語るでもなくて
そこにあるばかり つのるばかり
致,我親愛的妳。