20070918 星期二 有風
風開始吹了起來,不知道是颱風還是秋天來了。
想要記錄一件事,那是九月九日到戲劇院看的戲,說
是一場夢幻的旅行,取了中國四大奇書《西遊記》為名,
挺有意思的。是去年《水滸傳》的原班人馬,「天下第一
味」演得可真久,演員之一的王耀慶那時就在演「地一味
」,今年再看戲,兩邊還是有他,但是顯然「西遊記」裡
的戲份加了很多。誰叫他是「齊天大聖」!
讓人印象深刻的大概就是諧擬火紅的時下徵秀歌唱大
賽吧!當大鬧天宮的孫猴子看見了「弼馬溫」也甘心被誘
惑牽引著走,雖然他本性是不善於被馴服,於是才又惹了
五百年的鎮壓,但是一紙有形與無形的五指山總算是鎮住
猴子的「逆」了。
幾個點想要講,對比《水滸傳》的尾端採用了「創世
紀」典故,《西遊記》則用了倒轉到的始點作為終點,沒
有開始也沒有結束,好像一場永無止盡的旅程,恰恰和創
世紀前後呼應。就算我看過「水滸傳」,中了情感濃郁的
讀癮吧!「西遊記」來得更寓教於樂,卻少了一點「恨」
中的「野」。
就一個觀眾而言,也許「西」比「水」的敘述來得順
暢許多,但是「水」還是佔了我心中很大的一部分,暫時
撇開我私心的比較,「西」還是很成熟,絕對沒有讓我失
望,裡頭講的意境,也讓我去思考,這很棒。尤其是不愛
流浪,卻總是在流浪的我,看見旅行,眼睛彷彿吃了太白
星君的煉丹,精明了起來。
歌舞的部分如果再多一點,那就更過癮了!我喜歡大
家盡情舞動自己的身體,配合歌聲的繚繞,絕對可以三日
不絕。所以才那樣看待蔡琴的嗎?(笑)
「西」的原典比起「水」絕對是各適合闔家觀賞,所
以「西」的本事本與「水」不同,只是灌入了導演的意志
,竟讓兩者有了比較的空間。說是景片的製作,「西」也
賞心悅目許多。尤其是一場逃生,讓人怵目驚心。
觀看者,說是「空難」,但在我眼中卻是一場「逃生
」。這兩者有什麼不同?人生本就要受劫受難,是不是空
難其實沒那麼關鍵,不過是更扣緊戲劇本身的旅行表題罷
了,說是逃生,似乎更能說中我心中那種逃離人生表面災
難的內心空虛。
地點可能在家裡、天上、馬路邊......隨時都可能有
災難,那個難是人、是情、是天,是各種可能,空難不過
就是其中之一場,人生的一場、一場景、一幕劇。所以我
們始終在逃生,無論是否出外旅行,管他地點在哪,妳住
進我心的那一剎那,我們便開始旅行,妳的行李呢?在我
的行李中,而終點呢?我們還在逃,始終在逃,所以我們
始終不知道終點在哪!
我們要找終點,所以我們離開了起點,但是也許我們
一輩子都只是祂的低眉眼角,離開不了五指山,卻以為過
了十萬八千里又十萬八千里。祂笑了,因為我們思考了。
所以,我們到底有沒有離開過?那是不是大哉(災)問?
究竟是過程重要,還是終點重要?或者起點才是必要?太
多的問題,我們不會有答案,所以我們窮極一生都在尋找
也許是一根肋骨,也許是一枚戒指,或者是五指山的縫隙
,好藏住我們隱晦的情感?
只好不斷的逃,逃出一個生口,一個活著的可能。
要講的太多,只好暫時打包給強迫終止的小藥丸。
Lesley
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.33.15