精華區beta Diary 關於我們 聯絡資訊
詩經課本離奇失蹤。 怎麼可能?我將暫時遷移到鐵架上,尚未歸類的兩大落書翻了又翻, 找了又找。明明詞選、唐宋詞格律、訓詁、尚書都還在啊,為何獨獨 缺了詩經?這可是塊頭最大、最有份量的一本書呢,難不成縮骨、鑽 地去了嗎? 目光來來回回地掃視書桌架上,電腦桌前,甚至懷著滿腹狐疑,連床 底下都不放過,雖然這是個匪夷所思的藏身之處──這與我逸出常軌 的瘋狂想像無關,但我真的懷疑,會不會是十五國風一夜之間忽然害 了思鄉病,於是找了扇任意門,回到各自的山顛水湄,尋其伊人或聽 其雞鳴?抑或這些詩篇日日夜夜悶在書頁裡無聊透頂,它們的讀者又 從未殷勤相待,上課雖常對著它們頻頻點頭垂釣,其實甚少釣取文句 中的真心;派遣來伺侯的註解文字又總是東倒西歪,一副喝得醉醺醺 的模樣,種種不良的素行早把這些溫柔敦厚,文質彬彬的君子給惹毛 了,所以早在暗地裡密謀策劃逃脫,待時機成熟,就趁著月黑風高之 時化成一縷輕煙,乘風而去? 又或許我太以小人之心度君子之腹,其實它們只是在某個調皮的傢伙 的帶頭之下和我玩捉迷藏?看來這是最好的設想了。但不管怎麼說, 遊戲開始之前總要先知會一下,在毫無預警的情況下,一聲不吭地藏 得連影兒都不見,教人從何找起嘛? 這大概可列為五年來的十大離譜公案之一(其它九件我再想想)。雖 然很想蹺班,把一屋子的書全翻過來,但還是不得不出門,不得不搭 捷運,不得不遁著一成不變的路徑,將纏人的公事一一鬆綁。不過既 然課本不見了,晚上乾脆蹺課吧,妳昨天不是忽然想起很久以前看過 的《外慾》嗎?趁空出來的時間正好去圖書館再看一遍啊。不不不, 下班後要趕緊回家找我的詩經,課本失蹤了可連報警都沒門兒,難道 要我找時光警察協尋嗎?當一顆心正在兩個念頭中間拉扯,拔河,另 一個微弱的聲音冒出頭來,清清喉嚨,慢條斯理地說道,難道真的要 蹺課嗎?雖然老師上課很無趣,但妳的良心今天沒下雨,而且還出太 陽耶,不乖乖進教室,坐在椅子上,妳對不對得起自己的良心?眼看 三匹脫韁野馬朝不同的地方奔去,我還在拿不定主意。可看樣子應該 是前二者的其中一個勝出吧,上課沒課本,難不成和老師大眼瞪小眼? 出乎意料,或相反地說,是意料之中,在下班擁擠的捷運上,我的心 向第三個念頭屈服了。雖然張老是千真萬確的好人,但這並不構成主 要原因,而是不曉得怎麼搞的,越接近上課時間,蹺課的念頭就讓我 越不安,雖明知坐在教室裡一百分鐘也只是聽一堆照本宣科,可如果 跑去總圖看外慾,恐怕會和戲裡的女主角一樣有罪惡感吧。至於找課 本,回家再找也可以,要把一屋子的書翻過來?這可不是好玩的事, 說不定回家後,躲貓貓的調皮鬼已經玩累了,正好端端站在書架上朝 我扮鬼臉呢。一番掙扎之下,我認命地爬上普通大樓的階梯。走向教 室的途中電話響起,是snow,「喂」了一聲之後,電話兩頭的笑聲一 波波蕩漾開來,這就叫心知肚明,一切盡在不言中。嗯,熬夜趕稿, 我知道,老師如果點名,就說妳病假和事假一起請吧。這小子蹺課的 功夫練得出神入化,令人望塵莫及,為什麼我就不能像她這麼瀟灑、 率性呢?眼看再三個月就要畢業,想要請snow傳授武功心法大概也來 不及了吧。 雖然沒課本,我還是大剌剌地坐在第三排偏右邊。小j和我前面的位 子都空蕩蕩的,她說前面沒人很不習慣,我說沒課本的人都不在意了, 妳就省省吧。老師從善如流,應同學要求,請班代將開學至今上過的 篇章寫在黑板上,刪了四篇,讓我們「只要」準備二十篇就可以了, 大恩大德銘感在心。今天繼續講有舒徐之氣的齊風。「俟我於著乎而, 充耳以素乎而,尚之以瓊華乎而。」三章九句的句尾皆為「乎而」, 朗誦一遍,就可以體會何謂舒徐之氣了。到今天才知道成語「充耳不 聞」的由來,老師說古人帶充耳,或垂在天子、貴族的禮帽帽沿下的 冕旒,意思是教人不要聽得太清楚、看得太清楚,有其象徵性的意義。 原來我每次上詩經,都不知不覺用上充耳和冕旒,老師不說還真不曉 得。第一堂課我盯著筆記本,想著《Pretty Woman》裡的童話情節, 並隨手寫下零星的感想,倒還清醒。第二堂課,充耳掉到地上,不小 心摔碎了,於是我被老師的催眠聲波層層包圍,真不敢相信,沒把上 課內容聽進去也可以睡,這下我可以大言不慚地自封睡仙了。 下課後小瓜跟我說,老師為什麼可以把有趣的詩經講得這麼無聊?而 且照著課本唸還把字唸錯?雖然許多同學所見略同了將近一學年,但 這個問題還是只有老師自己清楚吧。可我不後悔沒去總圖看影片,畢 竟,能坐在教室裡心安理得地打瞌睡,是非常難得的福氣。 對了,我的詩經課本,你玩躲貓貓玩夠了嗎,如果聽到我殷切的呼喚, 請趕快現身吧。如果不喜歡懷素,我可以放逐踉踉蹌蹌的醉漢,把註 解的文字寫得端正、秀氣;什麼事大家好商量,你就露個臉好不好。 (唉,這算不算連哄帶騙?說詞高不高明:p?) -- http://www.wretch.cc/blog/leggiero -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.7.198 ※ 編輯: forshang 來自: 218.161.7.198 (03/29 01:56)