當桌上的電話不自覺的從另一頭響起
心中只響起:「我並不想接」
放任電腦中的Daniel Powter的聲音在喇叭中響起
『Where is the moment we need at the most
You kick up the leaves and the magic is lost
They tell me your blue skies fade to grey
They tell me your passion's gone away
And I don't need no carryin' on』
只是一種很規律性的鬆懈了下來
在所有盲目到近乎瘋狂的因子 在體內定期性的怠惰時而不自覺的產生
有時候 覺得長大是一件極度令人厭倦到了極點的事
想起兒時不需在眾人的眼光下 達成他們所謂的目標及成就
可以很悠閒的盡情做自己想做的事 而不是在冷峻的眼光下被盯住
拾起筆來 記錄鄉野間的田家農樂 幸運點 還可以擁有拾穗的回憶
或者是 靜觀乳牛在一片漾著翠綠色的田野中 緩緩的反芻青草
而如今卻得與自己不甚相愛且磁場不符的科目共同進退
失去了 自主想要與什麼東西接觸的自由
是這樣嗎? 亦或 其實 我根本只是在逃避
不知為何 在我腦海中竟閃出一座沐浴在陽光中的葡萄園
靜靜的 座落在彼岸 獨自閃爍著深紅 顆顆飽滿的溢出成熟香氣
與在一旁升起裊裊白煙的煙囪 相襯出合諧的音色
我偽裝成無知 因為 蘇格拉底自認為無知之人
或然 我認定唯有此自己能從俗世中解脫
但 我卻忘了我逃避不了塵世的責任
於是 愚昧的我不斷在此循環中掙扎 妄想有天能掙出牢籠
卻忘了 唯有在愛的束縛下 在本身心甘情願的去扛起的那刻
才真的是 被困住
而 也唯有在那種情況下 束縛的本身等同於自由
唯有被困住 才有了具有意義的自由
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.125.1