精華區beta Djokovic 關於我們 聯絡資訊
R. NADAL/N. Djokovic 6-3, 2-6, 6-1 2009蒙地卡羅名人賽,決賽賽後訪問挑戰豆魔王篇 An interview with: NOVAK DJOKOVIC THE MODERATOR: Questions, please. Q. You made a superb effort to break back in the third set, and after that you scored only three points. 你在第三盤使盡了全力要破回來,但在那之後你只拿了三分。 (OS:因為拿不到世界第三只好拿三分嗎XD) NOVAK DJOKOVIC: Well, I would look on the brighter side: I think I've played a very good match actually one of the best I have played against him on this surface. It's really unfortunate that in the certain moments I didn't play the way I was supposed to play, with a little bit more patience. I went for too much. I went for too much shots. He was just right there. He used his strength and his experience playing in the big matches and just waited wisely for his chances, then he used them. 我會往樂觀的方面看(OS:降到世界第四就可以拿四分的樂觀嗎....)我想 我打了一場好比賽,這大概是我的代表作了 很不幸的該硬起來的時候我就給他軟手,我應該要再多點耐心(你也知道?)一陣亂攻然後他等著在那解決我,運用了他的優點和他打大賽的經驗,聰明 的等待機會並且掌握它。 Q. How difficult is it? It seems like it's almost impossible to know when to be aggressive or when to stay back. Is that the real challenge? 是有多難?保守和積極好像一線之隔,這是不可能的挑戰嘛? NOVAK DJOKOVIC: Well, it is a challenge, I think. Just playing against Rafa on this surface is challenge by itself. And then you have to figure out the way that you can actually, you know, get the right tactic so you can win against him on this surface. As I said yesterday night, I really believed that I can, you know, I can really get a close match and might win in our encounter, because I have played a lot of good matches against him and I know the way he's playing. I know that he's been very dominant on this surface. The strength and mental ability of course is his advantage on the clay courts. But, again, you know, I needed to step it up. That's what I did. And it was a very impressive second set. And then that probably breakpoint in the first game when he got incredible dropshot and he made a winner, the other angle was just incredible. I think that's what kind of lifted him up, and I probably didn't participate that much anymore. 當然,這是一個挑戰。在這個場地對抗變態豆本身難度就是高到 上天堂了了。然後你還要用正確的招數接受變態豆的摧殘.....(請憐相惜黛玉!) 就像我昨晚說的,我相信我可以打出一場很接近的比賽,也可能在我們的遭遇 中吃下納豆,畢竟我被他蹂躪過無數次了,我很清楚他是怎麼虐待我的知道他一直以來都蹂躪著眾人他在紅土上的心理狀態是天生神力優勢。 但我只是需要佈個局來破豆魔王這關,這就是我今天做的。第二盤很不錯,然後 因為在(第三盤)第一局的破發點,他放了一個讓我Orz的小球拿下致勝分,另外一 個角度也是么壽到不行。這是豆魔王鎮守成功的原因,在那之後,黛玉的舞台就 消失了。(掩面泣.....) Q. Can we say it was a little bit similar to the match in Hamburg? 跟上次在漢堡你闖關的際遇相似嗎? NOVAK DJOKOVIC: Well, yes, yes, we can say that. But here I felt that I have more chance because the conditions are faster than Hamburg. Hamburg was quite slow. But here the ball was going really fast, and it was all suitable for my game against him. It was just unfortunate, again, to miss some opportunities in the start of the third set because if I was break up, then things would probably look different. 像斃了。但今天比較有破關的fu啦,因為場地比漢堡在快一點。漢堡比較慢。 但這裡球速快很多,跟變態豆打,快一點會比較適合我。 但就很不幸,我在第三盤一開始錯過了一些機會,如果我破回,那情況就會不 一樣了。(明明就有破回,只是你輕鬆還給別人!!!) Q. Does this performance give you hope in terms of Rafa on clay? 在紅土和豆魔王打出這樣的比賽有給你等值加分嗎(宅XD) NOVAK DJOKOVIC: Yes, for sure. I mean, I have played couple of great matches. Even at Roland Garros I have played some close sets. So it certainly gives me a lot of confidence playing against him. Hopefully I can have another chance this season. 當然。我打了幾場好比賽,即使在法網也是,我有幾盤打的很接近。 所以當然為我和他的對戰帶來很大的信心。希望在這季中還可以闖到 豆魔王這關。 Q. What was the problem with the back? 黛玉的背部又出啥毛病啦? NOVAK DJOKOVIC: Well, it's probably because of the serve, and I just made some quick move. The muscle got tight, really tight. After, I was really okay after the medical timeout. 黛玉的背部因為發球時拉到打結了,很緊,傷停之後有好些。(嬌嗔) Q. If it is so tough to win one set off of Nadal, how difficult is it to win possibly two or three? 目前破關進度只有一盤就很困難,要從豆魔王手中拿兩盤或取勝 是不是比登天還難!! NOVAK DJOKOVIC: We are coming back again to the story of believing in yourself. I think there is where the key of playing him. You just have to be focused every single point because you have a player on the other side of the net that doesn't really give you any points. I mean, you could see him on 5 1 in the third set, he played like it's 5 All. He really doesn't care about the result. He just wants to give his best every single point. That's why he's very unique and that's why he's the best now. So you probably will have to be physically really fit in the first place, because long rallies and long points are waiting for you. That's no secret. 看你相不相信自己囉,挑戰這關卡這點是關鍵,你需要每一分都 很專注,因為在網子的另外一邊,是一個不會輕易把分數 送給你的變態豆。你可以看到他在他三盤即使5:1失血過多的情 況下,他還是打的像現在是5:5他買了很多武器一樣(宅)魔王是不會去管結果的,他每一分鐘都在操你(誤),這就是為什 麼他是魔王的原因。 打魔王身體不能不健康啦(那你怎麼打的?XD)要預期會有長期 抗戰之類的....全世界都知道(但打不到XD) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.210.77 ※ 編輯: tinybaby 來自: 58.114.210.77 (04/21 03:32) ※ 編輯: tinybaby 來自: 58.114.210.77 (04/21 03:34)
aschumi:推!翻的真是讚呀! 04/21 04:32
a111156987:豆: 人家沒有這麼壞啦~(哭著跑走) 04/21 08:39
yittahung:真的好有破關的畫面 XD 羅馬加油!!! 04/21 08:58
mavishung:推!!! 04/21 14:11
wop875:感謝翻譯^^ "凹"壽到不行。這是豆"麼"王 04/21 19:41
tinybaby:Orz.............哈 04/21 19:41
※ 編輯: tinybaby 來自: 58.114.210.77 (04/21 19:42)