推 ffaarr:現實真的是很殘酷啊 203.67.105.6 03/25
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chako (RU??) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Sat Mar 26 11:22:38 2005
※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言:
: 在這裡討論這個應該不會違反版規吧XD
: 我比較好奇的是 一號去了那麼久..
: 如果他回來會怎麼樣?
: 我指的是周遭環境的問題...
: 留在地球的複製機器人可能會跟蜜子談戀愛啊
: 或是怎麼樣等等的
: 如果一號回來 他會有這個勇氣重新取代機器人嗎?
: 因為我們從故事中發現機器人其實是有自己的心思的 動畫甚至會抗議主人虐待勞工
: 同樣也是有生命...光夫有這個勇氣把已經取代了他的機器人收回嗎?
: 總之 我覺得如果藤子如果還活著 然後去寫這樣的題材...會很有感覺吧!XD
機器人跟那個青梅竹馬談戀愛
小超人回來跟女超人談戀愛...........XD
三角習題就這樣解決了嘛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.32.124.109
推 yotsuba:這個好 XD 61.228.31.68 03/26
→ yotsuba:因為我喜歡三號超人~~ 61.228.31.68 03/26
推 smaljohn:可是世界上不能同時有兩個一號啊? 203.73.172.95 03/27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chensw (夢醒時分) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Sun Mar 27 15:53:32 2005
※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言:
: 在這裡討論這個應該不會違反版規吧XD
: 我比較好奇的是 一號去了那麼久..
: 如果他回來會怎麼樣?
: 我指的是周遭環境的問題...
: 留在地球的複製機器人可能會跟蜜子談戀愛啊
: 或是怎麼樣等等的
: 如果一號回來 他會有這個勇氣重新取代機器人嗎?
: 因為我們從故事中發現機器人其實是有自己的心思的 動畫甚至會抗議主人虐待勞工
: 同樣也是有生命...光夫有這個勇氣把已經取代了他的機器人收回嗎?
: 總之 我覺得如果藤子如果還活著 然後去寫這樣的題材...會很有感覺吧!XD
有點令人想像的結局,就忽視了現實的問題,也許當初藤子老師
之所以沒有繼續把這部不錯的漫畫多畫個幾話就是因為怕會矛盾吧,
多本漫畫中都有主角的時候很多東西就很難取捨。
這樣的結局其實有點不大滿意,因為太悲了,
不過還是可以接受的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.10.21
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ameba13 (ameba13) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Mon Mar 28 00:21:41 2005
※ 引述《chensw (夢醒時分)》之銘言:
: ※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言:
: : 在這裡討論這個應該不會違反版規吧XD
: : 我比較好奇的是 一號去了那麼久..
: : 如果他回來會怎麼樣?
: : 我指的是周遭環境的問題...
: : 留在地球的複製機器人可能會跟蜜子談戀愛啊
: : 或是怎麼樣等等的
: : 如果一號回來 他會有這個勇氣重新取代機器人嗎?
: : 因為我們從故事中發現機器人其實是有自己的心思的 動畫甚至會抗議主人虐待勞工
: : 同樣也是有生命...光夫有這個勇氣把已經取代了他的機器人收回嗎?
: : 總之 我覺得如果藤子如果還活著 然後去寫這樣的題材...會很有感覺吧!XD
: 有點令人想像的結局,就忽視了現實的問題,也許當初藤子老師
: 之所以沒有繼續把這部不錯的漫畫多畫個幾話就是因為怕會矛盾吧,
: 多本漫畫中都有主角的時候很多東西就很難取捨。
: 這樣的結局其實有點不大滿意,因為太悲了,
: 不過還是可以接受的。
複製機器人有他的本分在,當他複製滿夫時,心思和個性就跟滿夫一樣
彼此碰一下額頭,記憶就會交換,如此就不能說是回收,而是兩人合而為一
道子只不過是個花瓶配角
讀者在意的是是女超人啊
滿夫一走就是12年
星野堇從11歲的國民美少女偶像等到23歲的大人氣女優
心中在意的還是滿夫
「我喜歡的人在遙遠地遠的國家,我等著那個人的回來」
到底滿夫回地球了沒有,現在已經隨著藤子的去世而變得未知了
女超人大概是藤子底下最漂亮也最棒的女主角了
主角翻成光夫是錯的
補一下小超人人物
1號-須羽滿夫 主角,跟變身英雄漫畫一樣,變身前是不起眼,能力中下的人
戴上頭罩後便成英勇的英雄
2號-波吉 舊版裡是動物園的猴子,新版卻變成老夫婦的寵物了
3號-鈴木伸子 舊版裡只有暗示,不過後來新版裡就都說出來了,鈴木伸子是
設定的本名,星野是藝名,跟1號相反的是變身前是孤獨寂寞
的偽裝自己,變身後才是她的本性
4號-大山法善 大阪人,和尚的兒子,聰明而冷靜,利用小超人的力量賺錢
5號-山田浩一 小嬰兒,後來的版本把他刪去了
鳥人birdman-來自bird星的宇宙人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.124.17
推 akira16:原來我看的都是舊版的....^^"!| 220.132.54.63 03/28
推 wowowg:結局怎麼會那麼悲傷,我好想哭... 61.31.171.198 03/28
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: smaljohn (平平) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Mon Mar 28 00:33:00 2005
※ 引述《ameba13 (ameba13)》之銘言:
: ※ 引述《chensw (夢醒時分)》之銘言:
: : 有點令人想像的結局,就忽視了現實的問題,也許當初藤子老師
: : 之所以沒有繼續把這部不錯的漫畫多畫個幾話就是因為怕會矛盾吧,
: : 多本漫畫中都有主角的時候很多東西就很難取捨。
: : 這樣的結局其實有點不大滿意,因為太悲了,
: : 不過還是可以接受的。
: 複製機器人有他的本分在,當他複製滿夫時,心思和個性就跟滿夫一樣
: 彼此碰一下額頭,記憶就會交換,如此就不能說是回收,而是兩人合而為一
漫畫是這樣啦 不過動畫中機器人還談了戀愛
跟某班的女孩子 後來還鬧出一號不知道是機器人女友而生氣大罵...
但雖如此 恐怕機器人還是機器人..?
讓機器人有自己的想法其實也是不錯浪漫的感覺啦XD
: 道子只不過是個花瓶配角
: 讀者在意的是是女超人啊
: 滿夫一走就是12年
: 星野堇從11歲的國民美少女偶像等到23歲的大人氣女優
: 心中在意的還是滿夫
: 「我喜歡的人在遙遠地遠的國家,我等著那個人的回來」
: 到底滿夫回地球了沒有,現在已經隨著藤子的去世而變得未知了
: 女超人大概是藤子底下最漂亮也最棒的女主角了
大推最後一句
超級棒啊 等一號等了十二年
雖然沒有第八號當鋪五十年那麼扯..但也很厲害啦!畢竟是童年愛人耶..
滿夫(好啦還是用這個稱呼)其實說不定一直都有跟他們聯繫也說不定
鳥人還在地球 有時候也會回鳥星
說不定都有保持聯絡 只是不能見面
: 主角翻成光夫是錯的
: 補一下小超人人物
: 1號-須羽滿夫 主角,跟變身英雄漫畫一樣,變身前是不起眼,能力中下的人
: 戴上頭罩後便成英勇的英雄
彼得帕克...
: 2號-波吉 舊版裡是動物園的猴子,新版卻變成老夫婦的寵物了
這傢伙十二年後是什麼啊XD
: 3號-鈴木伸子 舊版裡只有暗示,不過後來新版裡就都說出來了,鈴木伸子是
: 設定的本名,星野是藝名,跟1號相反的是變身前是孤獨寂寞
: 的偽裝自己,變身後才是她的本性
舊版裡一號並沒有很瘋星野堇 三號也沒有很喜歡一號的樣子
新版是有戀愛的感覺在裡面 只可惜一號這個木頭..
: 4號-大山法善 大阪人,和尚的兒子,聰明而冷靜,利用小超人的力量賺錢
他比千面怪盜聰明 但是竟然只是小學生的年紀...?
: 5號-山田浩一 小嬰兒,後來的版本把他刪去了
新版有一篇有出現 不過那是混了舊版的
印象中是聖誕節的故事..
為什麼要刪啊XD是不是不夠有趣..?
: 鳥人birdman-來自bird星的宇宙人
這個大叔挺好笑的XD
啊 藤子眾多作品中我還是最喜歡這系列..
既有戀愛又有熱血還有現實面的掙扎
讚!只可惜...唉...
(題外話 一直沒看過外國超人)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.101.33
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: yotsuba (健康第一) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Mon Mar 28 12:34:10 2005
※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言:
: ※ 引述《ameba13 (ameba13)》之銘言:
: : 複製機器人有他的本分在,當他複製滿夫時,心思和個性就跟滿夫一樣
: : 彼此碰一下額頭,記憶就會交換,如此就不能說是回收,而是兩人合而為一
: 漫畫是這樣啦 不過動畫中機器人還談了戀愛
: 跟某班的女孩子 後來還鬧出一號不知道是機器人女友而生氣大罵...
: 但雖如此 恐怕機器人還是機器人..?
: 讓機器人有自己的想法其實也是不錯浪漫的感覺啦XD
: : 道子只不過是個花瓶配角
: : 讀者在意的是是女超人啊
我也很喜歡女超人
不過
想請教一下
所謂的新版和舊版的差別在哪裡呢
小時候看的 現在只剩下一個印象
最後是
三號把頭罩拿下來
結果一號嚇了一跳 (好像是知道她是女明星)
然後我也忘了一號是不是去超人星球了...
好想重看一遍啊...外面租書店不曉得有沒有
話說我上次想看21世紀小福星
跑了四五家 最後才有一家裡面有得看呢
--
DIAMONDは DIAMONDでしか磨けない
あなたを輝かせるのは あなたしかない
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.29.241
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: JYTM (藍色夢想) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Mon Mar 28 13:17:48 2005
※ 引述《yotsuba (健康第一)》之銘言:
: ※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言:
: : 漫畫是這樣啦 不過動畫中機器人還談了戀愛
: : 跟某班的女孩子 後來還鬧出一號不知道是機器人女友而生氣大罵...
: : 但雖如此 恐怕機器人還是機器人..?
: : 讓機器人有自己的想法其實也是不錯浪漫的感覺啦XD
: 我也很喜歡女超人
: 不過
: 想請教一下
: 所謂的新版和舊版的差別在哪裡呢
超人小天使有分為兩個部分,由大然出版
1~4集作畫在小叮噹之前,第5集跟前4集的畫風有明顯的差距
大然在第5集有說明,事隔15年後藤子大師又接續當年未完成的作品
這時以後的畫風已經趨向成熟,劇情也較先前的有邏輯跟合理化
應該是小叮噹晚期或結束後繼續創作的
: 小時候看的 現在只剩下一個印象
: 最後是
: 三號把頭罩拿下來
: 結果一號嚇了一跳 (好像是知道她是女明星)
: 然後我也忘了一號是不是去超人星球了...
: 好想重看一遍啊...外面租書店不曉得有沒有
: 話說我上次想看21世紀小福星
: 跑了四五家 最後才有一家裡面有得看呢
我前陣子才在網拍標了這套,幾百塊,感覺蠻值得的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.144.145
※ 編輯: JYTM 來自: 140.116.144.145 (03/28 13:18)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: younglu (太久沒上ID被砍) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Mon Mar 28 14:39:49 2005
原來這邊也有討論小超人...難得看到這麼多相關的文章真是太高興了
這一部是除了小叮噹以外,我最喜歡的藤子不二雄中長篇漫畫...
※ 引述《ameba13 (ameba13)》之銘言:
: 複製機器人有他的本分在,當他複製滿夫時,心思和個性就跟滿夫一樣
: 彼此碰一下額頭,記憶就會交換,如此就不能說是回收,而是兩人合而為一
: 道子只不過是個花瓶配角
衛視是翻譯成道子嗎?由於時間上難以配合,播到現在我只看到幾次,
ミチ子都沒有出場過...其實也無所謂
現在看起來ミチ子在藤子漫畫的幾個主角青梅竹馬裡,實在不是討人喜歡的類型...
: 讀者在意的是是女超人啊
: 滿夫一走就是12年
: 星野堇從11歲的國民美少女偶像等到23歲的大人氣女優
: 心中在意的還是滿夫
: 「我喜歡的人在遙遠地遠的國家,我等著那個人的回來」
: 到底滿夫回地球了沒有,現在已經隨著藤子的去世而變得未知了
: 女超人大概是藤子底下最漂亮也最棒的女主角了
這點完全同意!不僅是外表美性格也很棒
: 主角翻成光夫是錯的
不知道為什麼會翻譯成光夫,是沒有資料還是因為中文比較好唸...
: 補一下小超人人物
: 1號-須羽滿夫 主角,跟變身英雄漫畫一樣,變身前是不起眼,能力中下的人
: 戴上頭罩後便成英勇的英雄
不過雖然膽小卻仍能努力面對困難是他的優點...
: 2號-波吉 舊版裡是動物園的猴子,新版卻變成老夫婦的寵物了
不是布比(ブービー)?
: 3號-鈴木伸子 舊版裡只有暗示,不過後來新版裡就都說出來了,鈴木伸子是
: 設定的本名,星野是藝名,跟1號相反的是變身前是孤獨寂寞
: 的偽裝自己,變身後才是她的本性
鈴木伸子是舊版設定的本名,但實際上從未使用過
後來這個設定好像被埋葬進歷史的深淵中...新版她的母親也是叫她"小菫"
應該是變成本名了吧
既然提到小叮噹中的星野菫...手上有日文版的圖就乾脆上傳
她在小叮噹中出現過四次,但與小超人相關的就是下面兩話
19卷的"影とりプロジェクター"與24卷的"目立ちライトで人氣者"
http://myweb.ncku.edu.tw/~u2693120/temp/sumire1.zip
http://myweb.ncku.edu.tw/~u2693120/temp/sumire2.zip
另外這是單行本未收錄的"歸ってきたパーマン"
http://myweb.ncku.edu.tw/~u2693120/temp/permanback.zip
--
要抓請快,因可用空間不大,不確定會放多久
--
神はいない。人は自立しない。だが絕望しない。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.231.94
※ 編輯: younglu 來自: 218.175.231.94 (03/28 14:47)
推 yinson:推 太讚了 「歸」裡面出現有Q太郎耶 ^^ 140.115.20.198 03/28
推 ffaarr:哇,原來有回來的這一話,看了心情真好! 211.74.14.112 03/28
推 younglu:所以我覺得他應該還是偶爾會回來看看^^ 218.175.232.94 03/28
推 Rdjue:感謝~~~~推~~~~ 218.169.54.161 03/28
推 plesiosaurus:大推! 140.113.122.15 03/28
推 smaljohn:真可惜不是新版的歸來XD 203.67.101.97 03/28
推 chako:謝謝^_^ 61.66.249.43 03/28
推 wowowg:好多神人喔~~真厲害什麼都有 61.31.171.198 03/29
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ffaarr (遠) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Mon Mar 28 22:50:18 2005
※ 引述《chensw (夢醒時分)》之銘言:
: ※ 引述《younglu (太久沒上ID被砍)》之銘言:
: 剛剛心血來潮,把人氣燈這話打上了中文,
: 雖然大家都應該看過了,給手邊沒漫畫的
: 人回憶回憶吧!!!
: 翻譯是直接套用青文新出的第24本,
: 翻譯的總結是~~好累~~~
: 本來想把兩話都打上中文的,
: 但弄完一話就很沒力了,以後
: 改天如果大家要看在弄吧,比
: 直接用掃描還慢,花了我一個
: 半鐘頭以上吧,可能和我第一
: 次弄這樣的東西也有關係吧,總之呢
: ,大家好好回味吧!!!
: http://photo.youthwant.com.tw/album_list.php?bk=657842-1
: 點進去就可以看了,如果嫌畫面不清楚可以點圖片
: 或者左上方的"原尺寸"可以看到大的圖片,非常清楚。
: 先這樣了吧。
: 那話"歸來"有懂日文的人可以翻譯一下嗎?真的看不大懂說,
: 雖然可以猜到再說什麽。
翻了一下,可能有點草率字詞沒很多修飾,而且因為沒作過這種翻譯,
可能錯誤在所難免多包涵啦。
--------
到宇宙的超人的信!快!大家集合
滿夫機器人:到超人星的滿夫,應該過得不錯吧
媽媽: 最近滿夫常看著天空發呆
爸爸:說起來,最近超人都沒有來了,不知發生什麼了?
郵差:有郵件
媽媽:好奇怪的郵差
媽媽:信也好奇怪
郵差:郵票忘了貼,要收1500元
媽媽:不是開玩笑吧,一般的信的話只要15元。
郵差:太太,這是宇宙郵件
滿夫機器人:宇宙郵件,超人寄來的!!
郵差:不付錢的話,信我就拿回去了。
媽媽:請吧,反正是沒經驗的騙子,連這都受騙豈不是笨蛋
滿夫機器人:等一下
滿夫機器人:是重要的信,從我的零用錢扣吧,快付。
滿夫機器人:啊,好懷念啊。
媽媽:真的是…誰寄來的嗎?
滿夫機器人:是滿夫寄來的啊。
滿夫機器人:嗯!呵呵,還是沒變,字寫得很差。
信:還是沒變很差的字,真糟。
信裡的滿夫:我在這邊讀書學習過得很好,這裡有世界各地,不,全銀河
系來的超人代表在這留學,所以可不能偷懶。
但是睡懶覺的習慣改不過來,常被超人老師罵。
過年的時候有特別假期。會在一月三日二點回去。
因為加上往返的時間,我只能回地球待二個小時
但這時間,也夠吃個年糕了。
這次之後,就不知道什麼時候才能再回來了,
所以希望一定要見到家人們和超人夥伴們
請你轉達一下,把大家都集合起來。
滿夫機器人:一月三日,不是今天嗎? 早點知道就好了。
沒有徽章,要聯絡超人很難的。
對了,如果有事件,超人就會趕來。
不好意思,可以把我抬起來嗎?
路人:?
滿夫機器人: 綁架了,救命啊。
路人:哇
滿夫機器人: 喂,超人二號,這裡啦。
是滿夫寄來的信。
猴子:哇嘰嘰
滿夫機器人:把大家都找來。
媽媽:差不多要出發了。
滿夫機器人:咦,要去那裡?
妹妹:討厭啦,三天兩夜的滑雪旅行啊
滿夫機器人:啊,忘記了,明天再去吧…
爸:怎麼了,不是一直很想去的嗎?
滿夫機器人:至少等到四點吧。
媽媽:會趕不上公車的
媽媽:去滑雪的公車的預定很難的,這班不坐不知道什麼時候才坐得到。
滿夫機器人:你們真是沒人情味,難得滿夫要回來。
爸爸:你自己不就是滿夫
妹妹:媽媽,他在作白日夢
滿夫機器人:怎麼辦,秘密又不能跟他們說
媽媽:準備好了就走吧。
妹妹:鞋子都不見了
滿夫機器人:無論如何都要去嗎?
滿夫機器人 我明天再去
媽媽:奇怪的孩子
滿夫機器人:滿夫回來一定會很失望的。
四號:滿夫要回來了嗎?
三號:好懷念啊!
三號:為什麼發呆
滿夫機器人:其實是…
三號:啊,這樣滿夫好可憐啊。
四號:這樣子不行啦。
四號:到公車站去吧
滿夫機器人:去也沒用,沒辦法說明。
四號:(跟三號輕聲說)如此如此,這般這般。
滿夫機器人:喂,妳要去那?
四號:沒問題的。
滿夫:耶
大家:喂
滿夫:伸子呢
四號:馬上來了,先進房裡吧。
滿夫:哇好久沒有躺在榻榻米上了,真棒。
滿夫:爸爸媽媽岡子呢?
滿夫機器人:這個…呃…。
媽媽機器人:哇超人來了
妹妹機器人:好久不見了。
四號:我們先迴避一下
四號:那是把大家的機器人都搜集過來的。
滿夫機器人:希望不要被發現。
三號:沒問題的。鼻子上黑的地方塗掉了。
滿夫:(對妹妹)有沒有作個老實的好孩子啊。
妹妹機器人:就像媽媽一樣喔!
媽媽機器人:來作年糕吧!
滿夫:好香啊。
滿夫:啊,臉上沾到灰塵了。
媽媽機器人:啊,這樣啊(擦拭)
媽媽機器人:這樣如何。
滿夫:(內心)啊,是複製機器人。
媽媽機器人:還有沾到什麼嗎?
滿夫:(內心)原來是這樣,怪不得從剛才就覺得什麼都怪怪的。
滿夫:為什麼呢?一定是大家都出門了
滿夫:唉,真是失望
滿夫:不過,三個機器人都用上了,大家那麼費心替我準備,也不能再奢求什麼了。
滿夫:好久不見啦,承蒙照顧。
四號:啊那邊已經好了嗎?
機器人媽媽:年糕好了,大家請用。
滿夫:等很久了。
三號:說說超人星的事吧!
滿夫:那個星是肯達烏魯星座的阿發星……。
滿夫(內心):雖然如此,真的爸爸媽媽岡子去那裡了?
妹妹:哇,爸爸,好痛苦啊
爸爸:岡子,要堅強啊
車長:大家請不要動,車子會掉到谷底的。
乘客:快來救我們
旁觀者:那棵樹要是折斷了,會掉到那裡。
警察:要是滑一下的話,會掉下去的。
另一警察:要怎麼救才好呢?
警察:要是隨便觸碰的話會掉到谷底的。
電視:新聞快報
大家:公車翻落!!
出動。
三號:你沒問題嗎?好不容易才休假
一號:沒問題的,休假算什麼。
啪基啪基,(樹斷的聲音) 乘客:哇。
一號:在那裡。
乘客:哇得救了。
乘客:還以為完蛋了。
警察:真是感謝。
大家:能趕上真是太好了。
妹妹:啊,一號超人。
哇,好想念喔,你去那裡了?
滿夫:啊,是真的。
四號:啊,怎麼複製機器人的事已經被發現了。
車掌:要開車囉!
四號:請再等一下吧! 就當作車子還掛在懸崖上嘛!
完---
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.14.112
※ 編輯: ffaarr 來自: 211.74.14.112 (03/28 22:51)
※ 編輯: ffaarr 來自: 211.74.14.112 (03/28 23:12)
推 yinson:嗚~我的推文被刪了 只好再推一次 ^^ 140.115.90.3 03/29
→ yinson:感謝翻譯 我終於看懂了 ^^ 快變藤子老師的版了 140.115.90.3 03/29
推 Israfel:其實擴張為藤子老師的板也不錯啊^^ 67.23.164.21 03/29
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: younglu (太久沒上ID被砍) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Tue Mar 29 00:05:49 2005
※ 引述《ffaarr (遠)》之銘言:
: 翻了一下,可能有點草率字詞沒很多修飾,而且因為沒作過這種翻譯,
: 可能錯誤在所難免多包涵啦。
真是辛苦了,翻譯得很不錯呢
順便補充一下
: 滿夫:伸子呢
: 四號:馬上來了,先進房裡吧。
這裡滿夫說的是パー子,也就是現在所謂的女超人
當初因為パーマン的マン(man)是男人的意思,一號就替三號取了個綽號"パー子"
雖然三號主張パーレディー(lady)...總之最後大家都叫她パー子了
為什麼衛視會翻成"炫風"女超人也是滿謎的
--
神はいない。人は自立しない。だが絕望しない。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.232.94
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: younglu (太久沒上ID被砍) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Tue Mar 29 00:25:02 2005
※ 引述《smaljohn (平平)》之銘言:
: 鈴木伸子這個名字是從哪裡找到的呀?
: 因為沒看過什麼設定的= =
: 謝謝
據說是舊版寫在某一單行本封面內頁中的
不過實際上在漫畫裡從未出現過,後來似乎也推翻了這個設定
: P.S.附上日文聯盟網站一個
: http://cgi24.plala.or.jp/~ergo/union/
我也貼幾個專門網站好了
http://homepage1.nifty.com/parmania/
老牌的研究網站,有不少動畫版的資料以及同人小說等等
http://www.pawatch.com/
也是研究與資料類網站
http://www5b.biglobe.ne.jp/~shu-sato/perman/perman.htm
各種考察與雜談
http://www.geocities.jp/perman1967/
有很難得的黑白tv版資料
http://sumiredan.fc2web.com/
看名字就知道是三號的fan,有許多同人創作投稿
http://www.geocities.co.jp/AnimeComic-Ink/8039/index.html
雖然名稱是"SUMIRE畫報",但也有許多其他藤子作品的創作圖
http://www.geocities.com/Hollywood/Lot/6483/perman_r.html
描寫長大後回來的滿夫,複製機器人與星野菫的著名同人小說,未完
不過這未免太悲了...
--
神はいない。人は自立しない。だが絕望しない。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.232.94
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chensw (夢醒時分) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Tue Mar 29 01:08:10 2005
感謝翻譯喔!!!!!!這樣我也拼了,把ffaarr大大翻譯的內容
弄到圖'上面,這次花了快3個小時,因為圖片有點舊了,花
了點力氣作了點影像處理,主要是不希望字體看起像和畫面
不協調,所以用了漫畫的顏色作為字體,而沒有用黑色,
這樣看起來比較有感覺吧~~~~﹙好啦,這算個人喜好﹚
不過因為真的不知道該對哪個方塊,有的就自己硬加點語氣詞,
看過如過覺得哪不妥可以提出來,有時間再修改,
啊,其實真的很好看說呢!!!
http://photo.youthwant.com.tw/album_list.php?bk=657842-2
看看吧!!!!!
覺得不錯的話要感謝ffaarr!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.10.21
推 yinson:感謝younglu 感謝ffaarr 感謝chensw ^^ 140.115.90.3 03/29
推 ffaarr:辛苦了! 211.74.14.180 03/29
推 ffaarr:抱歉段落分得不夠清楚造成你的麻煩。 211.74.14.180 03/29
推 yotsuba:感謝younglu 感謝ffaarr 感謝chensw !!! 61.228.29.245 03/29
推 smpp:大家辛苦了 感恩!! 220.99.139.29 03/29
→ smaljohn:感謝所有喜歡小超人的人啊XD 203.73.172.179 03/29
推 smetry:太感謝了~~~ 219.68.108.89 03/30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chensw (夢醒時分) 看板: Doraemon
標題: Re: [討論] 既然有人提到小超人的故事..
時間: Tue Mar 29 15:24:26 2005
「剪影幻燈片」這話也翻好了,雖然是用青文的翻譯
,但是還是自作主張吧「多拉A夢」翻成小叮噹,還好
這話人銘就出現一次,其他部分都一樣,
大家應該也比較喜歡小叮噹吧,喜歡多拉A夢這個翻譯的
見諒一下吧。
http://photo.youthwant.com.tw/album_list.php?bk=657842-3
這樣就完成了!!!!!!!!
好好回味一下吧!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.10.21
→ chensw:沒想到一個晚上就有兩百多個人來看了啊 210.58.10.21 03/29
推 yinson:呵呵~真棒 ^^ 推一個 140.115.20.198 03/29
推 chensw:天阿!!!!突破400人了!!!! 210.58.10.21 03/29
→ chensw:小叮噹魅力真大呢!!! 210.58.10.21 03/29
推 SPZ:我喜歡小叮噹~~~202.178.162.179 03/30