Don't 友達に手紙を書くときみたいに
you スラスラ言葉か出てくればいいのに
see! もう少しお互いな知り合うには 時間が欲しい
Words by 阪井泉水 裏切らないのは 家族たけなんて
Music by 栗林誠一郎 寂しすぎるよ Love is asking to be loved
Arrangement by 葉山 たけし 信じる事を止めてしまえば 樂になるってわかってるけど
Don't you see! 願っても祈っても 奇蹟 思い出
少しは氣にかけて
Don't you see! ちょっと醒ぬたふりをするクセば
傷つくのが怖いから
TAXI乘り場で 待ってた時の沈默は
たった五分なのに ものすこく長く感じた
無理をして 疲れて 青ざめた戀は予期せめ出來事
Don't you see! 小さなクンカで
負けず嫌いな二人たから ホッとしたの
Don't you see! いろんな人を見るより
ずっと同じあなたを見ていたい
Don't you see! I'll never worry,tonight.
I'll lay me down,tonight.
You know, I do it for you.
Don't you see! 生まれた街の勻い
暮れかかる街路樹を二人步けば
Don't you see! 世界中の誰もが どんなに急いでも
私をつかまえていて
--
posted by Communicate (nice小藍boy)
--
神龍啊!
求你賜我勇敢的心,去改變我所能改變的
賜我善良的心,去包容我所不能改變的
並且賜我智慧的心,去分辨兩者的不同
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: h55.s17.ts30.hi
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: anchieh (POMODORO) 看板: DragonBall
標題: "Don't You See!" 中譯!
時間: Tue Sep 28 20:20:09 1999
posted by Mischief <mischielu@email.gcn.net.tw>
Don't You See!
要是能像寫信給朋友時一樣地 流利地把話說出口就好了
想要再認識你一點 想要有更多的時間
為何不會離棄我的 只有家人而已呢
寂寞極了Love is asking to be loved
雖然我了解不再去相信事情的話 會變得快樂些
Don't you see! 願望也好 祈求也好
追憶起奇蹟 再少我也在乎
習慣做出剛睡醒的樣子
是因為害怕傷痛的原因
在Taxi乘車處的沉默是因為
雖然只是短短的5分 卻感到已經過了很久
勉強而為 精疲力竭 是"褪藍色"戀情預想不到的事
Don't you see! 小小的爭吵
是因為不服輸令人討厭的你我 真是這樣嗎(?)
Don't you see和我所見過的形形色色的人比起來
一直還是想遇到和你一樣的
Don't you see! I'll never worry, tonight.
I'll let me down tonight
You know, I'll do it for you
Don't you see! 生活的街道上的香氣
在映著夕陽的街道樹裡一起走吧
Don't you see! 在這世上的誰都好 不管怎麼的匆忙
來追求我吧
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ZARDBEST (無可取代的事物) 看板: DragonBall
標題: Re: [問題] Don't you see這首歌曲的歌詞完整中譯 …
時間: Sat Jul 3 18:14:40 2004
※ 引述《fizeau (1)》之銘言:
: 因為小弟看精華區裡的似乎不是很完整^^~
Don't you see! /ZARD
要是能夠像寫信給普通朋友時一樣有辦法盡情暢所欲言的話該有多好
然而為了要更瞭解彼此
需要多一點的時間
如果不會背叛自己的只有家人而已
那就太過於寂寞可悲了…
Love is asking to be loved
雖然我知道只要不再去相信愛時
便能快樂許多…
你不懂嗎!
再怎麼請求
再怎麼盼望
對於奇蹟和回憶
仍是抱著一絲希望
你不明白嗎!
習慣稍微裝作早已覺悟的樣子
是因為害怕受傷害
在TAXI的招呼站
等待時的沉默
雖然只有短暫的五分鐘
感覺卻是令人害怕的漫長
勉強做來
精疲力盡
蒼白的戀愛是我預期不到的意外
你不懂嗎!
小小的口角
因為兩人肯讓步
而鬆了一口氣
你不明白嗎!
比起眼前的人不停地變換
我更想要永遠注視著同樣的你...
Don't you see!
I'll never worry tonight.
I'll lay me down tonight.
You know, I do it for you!
Don't you see!
新生街道的氣息
當我們倆漫步在暮色中的行道樹下時…
Don't you see!
任這世上的誰
無論你有多麼急切
請將我緊緊地抱住
--
きっと忘れない 眩しいまなざしを
信じたい 信じてる
あなたが変わらぬように
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.65.181