精華區beta Drama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yujolian (我沒有暱稱)》之銘言: : 還有更嚴重的 : 明明就是學修女也瘋狂的劇情還成好意思演到大陸댊: 還好在對岸票房極差..(請看不是台灣報的新聞) : 好萊塢怎麼不去跟他們收版權費.. : 還好意思說反盜版.. ^^^^^^^^^^^^^^^^ 這是指果陀,還是指其他? 果陀沒有發表過什麼反盜版的新聞之類的吧?! 前後話不搭,看起來很沒邏輯耶:P 關於「跑路救天使」 果陀及蔡琴打從一開始(演出記者會或新聞稿)就說明 這齣戲是取材於電影(節目單裡也說了) 而且也向對方談過版權(或准許在舞台演出事宜,我忘了) 有何盜版之虞? 再說,要真有盜版嫌疑 怎麼好萊塢製片公司或相關單位不前來告發? 怎麼看不到任何果陀被指控的新聞? (若有,相信一定會鬧得沸沸揚揚的!) 請不要亂扣帽子啦!^__^ 另外,這齣戲會到大陸演出,是源於蔡琴在大陸火紅的市場考量 跟你原意並不一樣 說話請就事論事,別因為票房不好就把所有事情都牽拖在一起 好嗎?^__^ -- 對你來說,距離是一種美感,台灣劇場的演出遠不如海外的表演 所以,你用放大鏡來檢視台灣劇場,卻用萬花筒來欣賞海外表演 所以,你看到台灣劇場的千瘡百孔,卻看不到他的努力與優秀 你看到海外表演的美麗精彩,卻沒發現他們的缺失與弊病(或說是避重就輕的忽略?)
sneing:推,跑路天使一開始就有說取材自修女也瘋狂 140.109.122.80 12/08 12:08
sneing:我覺得台灣的音樂劇沒有這麼差,吻我吧娜娜 140.109.122.80 12/08 12:08
sneing:是我心中的經典之一,好希望再重演啊 140.109.122.80 12/08 12:09
※ 編輯: PetCode 來自: 59.120.175.50 (12/08 13:50)
kolala:我極推娜娜和結婚結昏220.130.191.131 12/08 13:56
kolala:劇情的張力跟台詞要比雪狼好很多。220.130.191.131 12/08 13:57
kolala:雪狼音樂還對白的比重有點類似鐘樓怪人220.130.191.131 12/08 13:57
kolala:只靠因為推演劇情略微薄弱了點220.130.191.131 12/08 13:58
berson:我也推吻我吧娜娜 經典之一 61.230.70.230 12/08 19:35